Exemples d'utilisation de "разок" en russe

<>
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Да, вспоминала о тебе разок. Evet, bir kez aklıma geldin.
Когда окажешься висящей на краю -этажного здания, захочешь подтянуться хотя бы разок. Kendini bir binanın. katının kenarında beklerken bulursan en azından bir tane yapmak isteyeceksin.
Выпей со мной хоть разок. Bir kez olsun içki al.
Это быстро, давай разок. Hadi ama hızlı bir tane.
Давайте ещё разок, но теперь попробуйте с акцентом. Tekrar yapmak istiyorum ama bu kez aksanlı konuşmanı istiyoruz.
Могу я сыграть разок? Bir kez çalabilir miyim?
Нет, я смогу ещё разок. Hayır, bir kere daha yapabilirim.
Мы вернемся в эту дыру еще разок. Bu cehennem çukuruna bir kez daha döneceğiz.
Хорошо, давайте попробуем ещё разок. Tekrar deneylim lütfen. Bir kez daha.
Хоть бы разок все получилось, но нет же, я постоянно все разрушаю. Hayatımda ilk defa bu işi doğru yapmak istedim ama her zaman ki gibi mahvettim.
Тогда он даже разок не видел солнца. Bu süreçte bir kere bile güneş görmedi.
Может, сходим разок? Belki bir kereliğine gidebiliriz?
Мы всего лишь разок переспали. Sadece bir kez seks yaptık.
Гарфилд, давай еще разок. Garfield, bir daha yap.
Просто напомни мне еще разок. Sadece bir kez daha tekrarlarsan...
Просто захотелось еще разок! Sadece tekrar yapmak istedim!
А можно мы еще разок сыграем? Son bir oyun daha oynayabilir miyiz?
Могли бы помочь хоть разок. Bir kere olsun yardımlarını kullanabilirdik.
Можешь ты постараться ещё разок? Bir kez daha deneyemez misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !