Exemples d'utilisation de "разрешение на" en russe

<>
Этот закон - только "разрешение на ассигнования", не настоящее решение об ассигнованиях. Yasa sadece bir "ödenek yetkisi", gerçek bir ödenek değil.
Тебе нужно разрешение на вывоз древесины. Kereste taşımacılığı için izne ihtiyacın var.
Просим разрешение на немедленное действие. Harekete geçmek için izin isteniyor.
Мне нужно ваше разрешение на участие. Yarışma için iznine ihtiyacım var. Hazırım.
Удостоверение профессионального водителя и разрешение на вождение. Profesyonel sürücü kartı, taksi kullanma iznin.
Хорошо. Я получу разрешение на эксгумацию. Ben mezardan çıkarma izin belgesi alayım.
Разрешение на ношение оружия? Taşıma izni mi istiyorsun?
Он выдаст тебе разрешение на доступ к делу Сюзан Харпер. Susan Harper'in dosyalarına erişmen için gereken izinleri vermeyi kabul etti.
Молли Бенедикт получила разрешение на пистолет три месяца назад. Molly Benedict üç ay önce bir silah ruhsatı almış.
У вас есть особое разрешение на продажу оружия. Ateşli silah satışı için özel bir izniniz varmış.
Запрашиваем разрешение на вылет. Kalkış için izin istiyorum.
Запрашиваю разрешение на стыковку. İniş için izin istiyoruz.
Запрашиваю разрешение на швартовку. Yanaşmak için izin istiyoruz.
Билеты или разрешение на брак? Biletlermi yoksa evlilik izni mi?
Запрашиваю разрешение на посадку. İniş için izin istiyorum.
Разрешение на взлет отменено. Uçuş izni iptal edilmiştir.
Мне нужно разрешение на биопсию печени. Karaciğer biyopsisi yapmak için izin istiyorum.
Разрешение на всех, кроме Бартовски и Уокер. Bartowski ve Walker dışında hepsini öldürme iznin var.
Я получил разрешение на отслеживание сигнала навигатора в машине Спенсер. Kızların telefonu ve Spencer'ın arabası için GPS izleme izni aldım.
Достаньте мне разрешение на осмотр шкафчиков. Dolapları aramam için izin de çıkartın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !