Exemples d'utilisation de "рака" en russe

<>
Три года назад, Камилле поставили диагноз рака яичников. Üç yıl önce, Camille'e yumurtalık kanseri teşhisi koyuldu.
Представим себе, что некий человек умирает от рака. Şu durumu ele alalım: Bir adam kanserden ölüyor.
Результаты выглядят как взятые из брошюры американской общественности по профилактике рака. Sonuçlar Amerikan Kanser Cemiyeti'nden almak istemeyeceğiniz bir broşürün arka sayfası gibiydi.
Ты не куришь и не пьешь. С этими таблетками ты доведешь себя до рака. Sigara içmiyorsun, içki içmiyorsun fakat şu içtiğin ilaçlarla, karaciğer kanserini davet ediyorsun.
Гризельда Васкез умерла от рака груди лет назад. Griselda Vasquez yıl önce göğüs kanseri mücadelesini kaybetmiş.
Бабушка Ли умерла от рака легких. Leah'ın ninesi, akciğer kanserinden öldü.
Рака на четвёртой стадии. Dördüncü aşamadaki bir kanser.
Безумное фантазия в лечении рака, полностью дискредитирована. Modası geçmiş bir kanser tedavi yöntemiydi. Başarısızlığı kanıtlandı.
Разумное решение или дорогущая процедура, приводящая к развитию рака? Sence faydalı mı yoksa kansere neden olan bir şey mi?
Даже подавляют некоторые виды рака. Belli kanser türlerini bile engelliyorlar.
Наоми положила тебе немного запасных капсул от рака. Naomi senin için birkaç doz kanser kürü koydu.
Пока она умирала от рака. Hem de kanserden ölmek üzereyken..
Это вид рака костей. Kemik kanserinin bir formu.
Или побочным продуктом рака, угнетающего иммунитет. Belki de kanserin bağışıklık sistemini etkilemesinin sonucuydu.
Лёгкий, типа рака пальца или кожи. Kolay türdendi. Parmak veya cilt kanseri gibi.
Это выглядит многообещающим для лечения рака легких. Akciğer kanseri için umut vaad edici görünüyor.
Как я понимаю, проводятся испытания моноклональных антител для её формы рака в Пало Альто. Palo Alto'da eşinizin kanseri için yapılan çok umut verici bir monoklonal antikor deneyi olduğunu biliyorum.
Это мероприятие по исследованию рака. Bu bir kanser araştırmaları organizasyonu.
Меня вырастила мать, она умерла от рака за дней до моего пятнадцатилетия. Anladın mı? Beni annem büyüttü.. doğum günümden gün önce kanserden öldü.
Она умерла от рака груди пять лет назад. Yaklaşık olarak beş yıl önce göğüs kanserinden öldü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !