Exemples d'utilisation de "реальны" en russe

<>
Нет, воспоминания были реальны и эмоциональны. Hayır, anı gerçek ve duygu doluydu.
X, Y, Z - они не реальны. X'ler, y'ler, z'ler; hiçbiri gerçek değil.
Да, но чувства реальны. Evet, ama hisler gerçek.
Миша, только долг и честь реальны. Yalnızca görev ve onur gerçektir, Mischa.
Но, Бреннер, иногда эти заговоры реальны. Ama bazen, Brenner, bazen komplolar gerçektir.
Не только реальны, но и очень популярны в определенной субкультуре. Sadece gerçek değil, bazı belli alt kültürlerde de oldukça popüler.
Но сны - не реальны. Ama hayaller gerçek değil ki!
Они не прикрытие. Они реальны для меня. Onlar benim için kamuflaj değil, gerçek.
Нет, видишь ли, заблуждения будто реальны, ясно? Bak şimdi, hayaller gerçek gibi gelir, tamam mı?
я считаю, что вещи и реальны, и нереальны одновременно. Bence bu hikâyeler aynı anda hem gerçek, hem de değil.
Ну, ты должен убедить их, что они реальны! O zaman onları gerçek olduğu konusunda ikna etmelisin. Olmaz dostum.
Только бы иглы не были реальны. Sadece iğnenin gerçek olmamasını dile yeter.
Эти агенты реальны, Мистер Касл. Bu ajanlar gerçek, Bay Castle.
Вот почему пациенты так уверены, что заблуждения реальны. Bu yüzden hastalar sanrının gerçekliğine o kadar çok inanıyor.
Значит, они не реальны. Bunun anlamı bu gerçek değil.
Может эти последствия даже не реальны. Belki o sonuçlar gerçek bile değildir.
Но магия и демоны реальны. Ama büyü ve Şeytanlar gerçek.
Они не реальны, сынок. Onlar gerçek değil, evlat.
Слушай, а вдруг призраки реальны? Hey, belki de hayaletler gerçektir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !