Exemples d'utilisation de "результаты сканирования" en russe

<>
Ваш голо-аппарат мог неверно истолковать результаты сканирования? Sanal görüntüleyicin yanlış tarama yapmış olabilir mi?
Мы получили результаты сканирования. Rezonans taraması sonuçları geldi.
Это результаты сканирования вашего мужа. Bunlar sizin Kocamın tarama sonuçları.
Скоро придет доктор Веббер, - чтобы обсудить результаты сканирования. Dr. Webber, röntgen sonuçlarınızı sizinle paylaşmak için birazdan gelecek.
Результаты сканирования, Джэна. Tomografi sonuçları geldi Jana.
Последние результаты ПЭТ сканирования Даны. Dana'nın son P.E.T. tarama sonuçları.
Родители Жюли получили результаты вскрытия. Julie'nin ailesi otopsi sonuçlarını aldı.
Интенсивность сканирования увеличилась на%. Tarama yoğunluğu %1500 arttı.
Мы ждем результаты анализа крови на ДНК. Kan üzerinde yapılan DNA testlerinin sonuçlarını bekliyoruz.
Наши сканирования были неубедительны. Taramalarımız ikna edici değil.
Пересадка нервной ткани и латеральная демонстрация показали потрясающие результаты. Sinir doku nakli ve yanal tatbikatlar müthiş sonuçlar doğuruyor.
Я провел все сканирования. Her türlü taramayı yaptım.
Джеффри хотел отдать мне результаты анализов, которые я заказал. Jeffery, talimatım üzerine hazırlanan kan tahlili sonuçlarını vermek istedi.
Напоминаем, наши новые услуги сканирования сетчатки доступны на канале. Yeni retina tarama servislerimiz arık Kanal'de erişilebilir durumda, unutmayın.
Так они не могут повлиять на результаты. Bu sayede deneyin sonuçlarına etki etmemiş olurlar.
Эти сканирования должны указать либо... Bu taramalar ne olduğunu göstermeli...
Всё хорошо. Это просто результаты теста. Test sonuçları çıktı, o kadar.
Устройство сканирования было взято? Tarama cihazı alınmış mı?
Результаты ужасают и удручают. Sonuçlar ürkütücü ve düşündürücü.
Ничего в пределах диапазона сканирования, сэр. Tarama menzilinde bir şey yok, efendim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !