Exemples d'utilisation de "рисковал" en russe

<>
Я рисковал своей задницей за это дерьмо. Bu tavuk boku için kıçımı tehlikeye attım.
Ты очень рисковал, защищая ее. Onu savunmak için çok risk aldın.
Будь я твоим мужем, я бы тобой не рисковал никогда. Bunlar, kocan olsa seni asla tehlikeye atmayacak bir erkeğin sözleri.
Ты рисковал своей жизнью, положением, всем. Hayatını, konumunu, her şeyini tehlikeye attın.
И он рисковал жизнью, покрывая эту тварь? Adam hayatını bu şey için mi tehlikeye attı?
Ты рисковал своей жизнью ради её спасения. Onu kurtarmak için kendi hayatını riske attın.
Кэффри здорово рисковал, передавая сообщение через этот мяч. Caffret topun üstüne not yazarak büyük bir risk almış.
Я рисковал жизнью, чтобы он не был использован как оружие! Hayatımı onun bir daha bir silah olarak kullanılmaması için riske edeceğim!
Чак Бартовски рисковал своей жизнью для этой страны. Chuck Bartowski bu ülke için hayatını riske attı.
Ты подделал медицинские записи, рисковал испортить репутацию больницы. Tıbbi kayıtları tahrif ettin, hastanenin itibarını tehlikeye attın.
Этот сильно рисковал, идя за Беном. Bu Ben'in peşinden gelerek çok risk almış.
Ты рисковал жизнью Гаса.. Gus'ın hayatını tehlikeye attın.
Я рисковал жизнью, чтобы попасть сюда. Buraya gelmek için hayatımı tehlikeye attım ben.
А ты рисковал попасть в торнадо ради меня. Ve sen benim için hortumu göze alıp geldin.
Я рисковал свой жизнью, чтобы помочь тебе. Sana yardım etmek için kendi hayatımı ortaya attım.
Я ради тебя вчера жизнью рисковал. Dün hayatımı senin için riske attım.
Ты рисковал своей жизнью ради веры в него? Ona olan güvenin yüzünden hayatını tehlikeye mi atacaksın?
Я рисковал своей работой, сменил тебе лечение... İşimi riske atıp sana başka bir tedavi uyguladım.
Я рисковал жизнью ради Люси и Вайета. Hayatımı Lucy ve Wyatt için tehlikeye atıyorum.
Наш президент рисковал, придя к вам на помощь, несмотря на оппозицию партий и союзников. Başkanımız, yardımınıza gelmekle büyük bir risk almakla kalmadı müttefik ve rakip partileri de karşısına aldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !