Exemples d'utilisation de "родитель" en russe

<>
Каждый родитель в истории проходит через это. Ebeveynlik tarihinde her ebeveynin başından bunlar geçmiştir.
Хороший родитель чувствует, когда приходит время ослабить вожжи. Ve iyi ebeveynler, ne zaman izin vereceklerini bilirler.
Какой родитель не поступил бы так же? Dünyada hangi aile böyle birşeyi görmezden gelebilir?
Рассуждать о том, что ты родитель, и быть родителем - совершенно разные вещи. Felsefi olarak bir ebeveyn olduğunu anlamak bir şey gerçekten ebeveyn olmak ise başka bir şeydir.
Он - родитель, не вы. Ebeveyn olan o, sen değilsin.
Но ты не его родитель. Ama sen onun ebeveyni değilsin.
Кто здесь её родитель? Ebeveyn olan kim burada?
Нет, я не родитель. Ben aile fertlerinden birisi değilim.
Один родитель, один водный малыш. Bir ebeveyn, bir su bebeği.
Ни один родитель не позволит... Hiçbir anne-baba buna izin vermez!
Каждый родитель так думает. Bütün ana-babalar öyle düşünür.
И как любой родитель, субъект борется с чувством вины. Ve her ebeveyn gibi şüphelide de yoğun suçluluk duygusu var.
За всю историю футбола он единственный родитель, который встал против своего ребёнка и оказался прав. Futbol tarihinde, kendi çocuğuna karşı taraf olmuş tek ebeveyn o 'dur. ve haklıydı da.
Ты звучишь как родитель. Bir ebeveyn gibi konuşuyorsun.
Любой честный родитель скажет вам что живёт с таким противоречием. Dürüst olan her ebeveyn size bu duygu karmaşasını yaşayacağınızı söyleyecektir.
Я - не жестокий родитель. Ben kötü bir ebeveyn değilim.
Любой родитель так бы поступил. Hangi aile olsa böyle yapardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !