Exemples d'utilisation de "руках" en russe

<>
А на его руках, которыми он целыми днями пишет, нет мозоли на втором пальце. Belli ki kostüm amaçlı. Her gün yazmak için kullandığı ellerine gelince ikinci parmağında kalem nasırı yok.
Вообщем, все в твоих руках. O yüzden herkes senin peşinde olacak.
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
Зачем сдаваться, имея на руках все козыри? Tüm kozları elinde tutarken niye teslim olasın ki?
лет назад он был в моих руках. Yüz yıl önce onu bu ellerle tuttum.
Держи себя в руках, дурак. Kendini kontrol et, seni aptal.
Эти жизни в его руках. O insanların hayatı ona bağlı.
Просто картина себе на руках такой богини. Kendinizi harika bir tanrıçanın kollarında hayal edin.
Пожарный департамент в хороших руках. Chicago İtfaiye Departmanı emin ellerde.
Эти работы объясняют следы на руках Грэйди. Buradaki sanat eseri Grady'nin ellerindeki kalıntıları açıklıyor.
Судьба нашего шоу в его руках. Bu dizinin kaderi, adamın ellerinde.
На моих руках кровь. Evet, elim kanlı.
Я держала в руках ребенка. Kucağımda küçük bir çocuk vardı.
Хотите полетать в руках Стального Человека? Çelik Adamın kollarında uçmak ister misiniz?
Опять способности не в тех руках. Güçler, yanlış ellerde, yine.
Власть в твоих руках. Güç şimdi senin ellerinde.
Я велю всей английской магии оказаться в руках Чёрного Короля. Bütün İngiliz büyüsüne emrediyorum, kendisini Kara Kral'ın eline versin!
Есть только старики, в чьих руках власть. Yalnızca gücü elinde tutan yaşlı bir adam var.
Оскорблять человека, в чьих руках твоя жизнь? Hayatının, elleri arasında olan adamı mı aşağılıyorsun?
Я в твоих руках. Bilmem, sana bağlı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !