Exemples d'utilisation de "рынок" en russe

<>
Неважно, что считает министр финансов, рынок считает: Ekonomi bakani ne söylerse söylesin, piyasada su konusuluyor:
Возможно, получится отследить через рынок перепродаж. Belki ikinci el pazarı vasıtasıyla onu bulabiliriz.
Рынок определяется щедростью покупателей, так что... Piyasa, insanların ne ödeyeceğine göre belirleniyor.
Вы знаете рынок искусств. Sanat eseri piyasasını bilirsiniz.
Родители-геи - это огромный рынок, и никто для них не пишет. Eşcinsel çiftler büyük bir pazar ve onlar için kitap yazan kimse yok.
В следущем месяце рынок переезжает в Ширинг. Gelecek aydan itibaren pazar, Shiring'e taşınacak.
Тогда нужно было заехать на фермерский рынок или свернуть с магистрали в Валенсии и купить мешок у Педро. O zaman, çiftçi pazarına ya da Valencia'da harici yollardan birine sapar ve Pedro'dan bir çuval elma alırsın.
Рынок частных космических кораблей немного переполнен в данный момент. Özel uzay gemisi piyasası şu anda biraz aşırı kalabalık.
Ладно, пойдём на рынок, заполним кладовую. Şimdi, kilerinizi doldurmak için pazara gidelim mi?
На рынок за шлюхами собрался, козлина? Artık orospu almak için pazara mı gidiyorsun?
Если мы увеличим продуктивность и маркетинг, то сможем заставить конкурентов отступить и займем рынок. Üretim ve pazarlamamızı, rakiplerimiz geri çekilirken arttırırsak sektör geri teper ve piyasa elimizde olur.
Это хороший рынок для нас. Bizim için iyi bir pazar.
Рынок жилья никогда не обвалится, он надёжен как скала. Konut piyasası hiçbir zaman çökmez çünkü şu anda çok sağlam.
Мы распродаем быстро и дешево, заполняем рынок. Hızlı ve ucuz bir şekilde pazara giriş yaparız.
И если вы не заплатите, заплатит рынок. Eğer parayı sen vermezsen, piyasa zaten verir.
Это быстро развивающийся рынок. Bu gürleyen bir pazar.
Этот город - -ый мировой рынок нашего секретного оружия. Bu şehir gizli silahımız için en büyük pazar olacak.
Хотела дать кое-кому шанс выйти с этим на рынок. Çünkü birine piyasaya açılmadan önce bir şans vermek istedim.
Здесь не рынок рабов. Burası köle pazarı değil.
Вот так сейчас работает рынок. Bu günlerde piyasa böyle işliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !