Exemples d'utilisation de "с командой" en russe
Мы отслеживаем множество оффшорных счетов, связанных с командой Гэррика.
Garrick'in takımıyla bağlantılı olan yabancı hesapları bir süredir takip ediyorduk.
Мой модус операнди предполагает взаимодействие с командой.
Benim çalışma düzenim bir takıma ihtiyaç duyar.
Лили, чем вы с командой занимались до моего прихода?
Lily, ben buraya gelmeden önce bu takımla ne yapıyordun?
Продолжай болтать, и мы с командой немного подождем, прежде чем тебя спасать.
Konuş bakalım sen. Ben ve destek ekibi de seni kurtarırken biraz yavaşlarız olur biter.
С командой молодых и голодных юристов, прикрывающих меня.
Beni destekleyen genç ve hırslı bir grup avukatla yapacağım.
Значит, нужно связаться с командой и отменить операцию.
Öyleyse operasyon timine haber verip planı durdurmamız gerekmez mi?
Итак, Национальный Банк США запросил проведение заседания с командой, возглавляемой тобой лично.
B.D. Ulusal Bankası özellikle senin yönetimin altındaki bir ekip ile toplantı yapma isteğinde bulundu.
Мы даем им пулемет 0, они возвращают Тома с командой.
Biz onlara makineliyi vereceğiz, onlar da bize Tom ve takımını.
Это был корабль с командой в двадцать пять моряков.
25 denizciden oluşmuş mürettebatı olan bir gemiydi.
Трамутола с января по июль 1938 года был тренером "Бока Хуниорс" и занял с командой пятое место в чемпионате.
1938'in Ocak-Haziran ayları arasında teknik direktörlüğünü yaptığı Boca Juniors ligi 5. sırada tamamladı.
А в 2007 году Джонс выступил на Чемпионате мира по Суперспорту, где с командой "Reve Ekerold Honda" стал пятым.
2007 senesinde Honda CBR600RR motosikletiyle Revè Ekerold Honda Racing takımı ile Supersport Şampiyonasının tüm yarışlarına katıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité