Exemples d'utilisation de "с моего стола" en russe

<>
Забери своего пса с моего стола. Şu lanet köpeği de masamdan çek.
Он заперт в ящике моего стола. Masamın altında bir evrak klasöründe kilitli.
Он может сам выписывать чеки с моего счета. Benim hesabımdan kendine çek yazma hakkı da var.
Не было никаких улучшений с моего последнего визита? Son ziyaretimden bu yana hiçbir düzelme yok mu?
С моего сына Эдди сегодня сняли все обвинения и выпустили. Oğlum Eddie'yi bu öğleden sonra serbest bıraktılar. Aleyhindeki suçlamalar düştü.
Сэр, съезжайте с моего газона. Efendim, lütfen çimlerin üzerinden çekilin.
Проваливай с моего крыльца. Evimin önünden çekil git!
Или буду, когда ты свалишь с моего места. Oyun kurucuyum. Daha doğrusu, mevkiimden defolup gittiğinde olacağım.
Знаешь сколько времени прошло с моего последнего отпуска? Ne zamandır iki gün izin aImadığımı biIiyor musun?
Эй, эй, дамочка, снимите эту штуку с моего гнома. Hey, hey, bayan, o şeyi cücemin * üzerinden çekin.
Вы сняли груз с моего сердца. Üstümden büyük bir yük kalktı sayenizde.
Давай начнем с моего мастер-класса завтра, ладно? Yarınki ileri seviye dersime geleceksin, değil mi?
С моего склада пропало микроволновых печей. Depomdan yirmi tane mikrodalga fırın kayboldu.
Ищите, пока готовитесь выкинуть эту тварь с моего корабля. O lanet olası şeyi gemimden defetmeye hazırlanırken aramaya devam et.
Прочь с моего крыльца и из моей жизни. Verandamdan da, hayatımdan da siktir ol git!
Оливия с моего курса. Olivia benimle aynı sınıfta.
С моего лева, или нормального лева? Benim solum mu normal insan solu mu?
Начну с моего любимого места - Лесной парк. Benim favori yerim ile başlayacağım: Forest Parkı.
И если присяжные с моего округа примут справедливое решение отпустить, не сломив и оправдав меня? Değerli jüri üyelerimiz bu söylediklerimi doğru bulup benim buradan haklı ve namuslu olarak çıkmama izin verirse?
Начиная с моего сына. Başta oğlum olmak üzere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !