Exemples d'utilisation de "с одного выстрела" en russe
Только если цель достойна, тебе хватит сил убить несчастное животное с одного выстрела.
Tabii kusursuz nişan alırsan başka. Zavallı yaratığı tek bir atışta öldürmeye yetecek takatin var.
И с одного взгляда понятно, что у тебя очень много личностных проблем.
Sana şöyle bir bakınca bile, bir sürü kişilik sorununun olduğu açık görülüyor.
Его бизнес начался в 1895 году в Турине с одного небольшого бакалейного магазина на улице Сан Томазо, 10.
Torino'da 1895 yılında Luigi Lavazza tarafından kuruldu ve başlangıçta Via San Tommaso 10'daki küçük bir bakkaldan işletildi.
Понадобилось еще выстрела, что бы она успокоилась.
Kıpırdamadan yatması için defa daha ateş etmem gerekti.
Джамал, ты можешь закончить это без единого выстрела.
Jamal, buna bir kurşun bile sıkmadan son verebilirsin.
Чтобы понять, каких именно, одного семинара недостаточно.
Ama üç saatlik bir seminerden daha çok zaman alır.
И передайте ему, это дело подкосило не одного его.
Bu duruşmadan midesi bulanan tek kişinin o olmadığını da söyleyin.
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом.
Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Я делал обход, и услышал три выстрела, а затем жуткий грохот.
Devriye gezerken üç el ateş edildiğini duydum. Ardından da bir çarpma sesi geldi.
Кто-то сбежал по лестнице сразу после выстрела.
Ateş edildikten hemen sonra biri merdivenlerden iniyormuş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité