Exemples d'utilisation de "с поверхности" en russe
Горячие ветра высасывают всю влагу с поверхности почвы.
Sıcak rüzgarlar, yüzey toprağındaki tüm nemi emer.
но все места были заняты пассажирами с поверхности.
Ama bütün koltuklar, yüzey yolcuları tarafından kapılmıştı.
Капитан, с поверхности планеты приближается судно.
Kaptan, gezegenin yüzeyinden bir gemi yaklaşıyor.
Полковник, я засек надвигающиеся тела с поверхности планеты на нашем пути.
Albay, gezegen yüzeyinden buraya doğru gelen bir kaç nesne tespit ediyoruz.
Вы добывали дешёвое топливо напрямую с поверхности солнца.
Güneşe mayın döşediniz. Ucuz yakıt için yüzeyini kazıdınız.
Пара скрыта облаком пыли, выбрасываемым с поверхности углеродной звезды и видна только в инфракрасном свете.
Sistem, karbon yıldızından atılan toz bulutu ile gizlenmiş durumdadır ve sadece kızılötesi dalgaboyunda görünmektedir.
6 октября 2006 года, HiRISE получила первое изображение кратера Виктория, который также изучался с поверхности марсоходом "Оппортьюнити".
6 Ekim 2006 tarihinde HiRISE, Opportunity kâşif robotu'nun incelediği Victoria Krateri'ni ilk defa fotoğrafladı.
Наступает время самого опасного этапа - сопровождать сеть, стремящуюся к поверхности.
Şimdi de en tehlikeli bölüm başlıyor. Ağa yüzeye çıkana kadar eşlik edecekler.
Большая часть планеты покрыта океаном, на поверхности которого есть несколько заброшенных платформ по производству дейтерия.
Gezegenin çoğunluğu okyanusla kaplı, yüzeyde, terkedilmiş durumda çok sayıda ağır hidrojen işleme tesisi bulunuyor.
Он появляется лишь на чувствительной поверхности фотоплёнки.
Sadece fotoğraf filminin hassas yüzeyinde görebilirsiniz onu.
Согласно микротрещинам на затылочной части Кёрта ударили пока его голова была на твердой поверхности.
Kafatasının arkasındaki benzer mikro kırıklar Kurt sert bir yüzey üzerinde dinlenirken darbeyi aldığını gösteriyor.
"Саркофаг капитана Спока находится на поверхности Генезиса".
"Kaptan Spock'ın tüpü Yaradılış'ın yüzeyinde tespit edildi."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité