Exemples d'utilisation de "с таким именем" en russe

<>
Они распнут его с таким именем. Öyle bir isimle çocuğu çarmıha gererler.
У мамы Сэма Долана есть друзья или родные с таким именем? Sam Dolan'ın annesinin bu isimde bir arkadaşı veya akrabası var mı?
Есть парочка китайских ресторанов с таким именем. Bu isimde birkaç Çin lokantası var ama...
Был когда-то хороший боксер с таким именем. Bu isimde iyi bir dövüşçüyü takip ederdim.
Здесь нет девушки с таким именем. O isimde bir kız yok burada.
Ты знаешь девушку с таким именем? O isimde bir kız tanıyor musun?
Нет персонала с таким именем. Bu isimde bir personel yok.
Ну, ты недавно терял кого-нибудь с таким именем? Pekala, yakın zamanda bu isimde birini mi kaybettin?
С таким именем он сможет стать президентом. Bunun gibi bir isimle başkan bile olabilir.
В прокуратуре не было женщины с таким именем. O dönemde departmanda bu isimde bir kadın yokmuş.
С таким успехом здание выгорит в считанные секунды. Böyle giderse tüm binanın kül olması fazla sürmez.
С таким звуком отмирают клетки слухового нерва. O ses, kulak hücrelerinin ölüm sesi.
С таким талантом и другими качествами она не... Bu yeteneği ve kişiliği nedeniyle yapacağı şey şu:
Честно говоря, я никогда с таким не сталкивалась. Doğrusunu söylemek gerekirse, böyle bir şeyi hiç görmemiştim.
Да с таким рискованным концептом. ve böylesine riskli bir konseptle.
Я с таким уже сталкивалась! Daha önce böylesiyle baş ettim!
Он с таким чувством играл эти грустные песни... O hüzünlü şarkıları oldukça duygusal bir şekilde çalardı.
Вы думаете, я буду сотрудничать с таким зверем, как Федеральное Правительство США? Sence Birleşik Devletler Federal Hükümeti olarak bilinen canavarla işbirliği yapar mıyım? Bitki çayı?
Зачем Джейд пыталась сблизиться с таким, как он? Jade böyle bir adama yakınlaşıp ne yapmak istesin ki?
Там целая роща деревьев с таким штуками. Arkada bunlarla dolu tam olgun ağaçlar var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !