Exemples d'utilisation de "с того" en russe
Запросто, но для тебя безопаснее пописать с того столба на провода.
Sorun değil. Hazır başlamışken, şu direğe çıkıp elektrik kablolarına da işe.
Прошло всего где-то полтора дня с того момента, как выпускники старшей школы пропали.
Liseli öğrencilerin kaybolmasından bu yana, 5 gün geçti ve hala haber alınabilmiş değil.
Сколько времени прошло с того момента, как Крисси бросила его?
Şaka olsun diye söylemiyorum ama Chrissie serbest kalalı ne kadar oluyor?
Ну, вы не с того начинаете отношения, Джим.
Şey, bu kesinlikle bir arkadaşlığı başlatmanın yolu değil Jim.
С того самого момента он стал господином всего созданного!
O andan itibaren, tüm yaratılışın efendisi haline geldi.
Ну, начнем с того, что у него нет Халка на чековой книжке.
Bir kere onun çek defterinin üstünde Hulk'un resmi yok. - Sen de kimsin?
Гражданский ни с того ни с сего сказал "обрез", а я не знала...
O sivil bir anda ortaya çıktı ve "tüfek" dedi, ve ben de bilmiyordum...
Спустя три дня другой автомобиль сошел с того же конвейера.
Üç gün sonra aynı fabrikadan başka bir araç daha çıktı.
С того самого момента, нареченный мисс Кэмпбелл стал любимцем в этом доме.
O andan beri, Bayan Campbell'ın nişanlısı bu evde en sevdiğimiz insanlar arasında.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité