Exemples d'utilisation de "с чего" en russe

<>
Ты мазохист? С чего это? Sen bir mazoşistsin, değil mi?
И с чего мне доверять тебе? Niye sana güvenmeliyim? - Güvenmemelisin.
С чего бы мне праздновать такое трагическое событие? Neden böyle trajik bir olayı kutlamak isteyeyim ki?
Ладно, с чего начнем? Pekala, bu nasıl başlıyor?
С чего вдруг, ты ринулся меня защищать? Bu beni savunmaya gönüllü olmak olayı nereden çıktı?
С чего мне злиться? Neden kızgın olayım ki?
С чего ты вообще запомнил "Пулю в мозгу" Тобиаса Вулфа? Tobias Wolff'un "Bullet In The Brain" hikâyesini neden ezberledin ki?
С чего это мы стали героями? Nasıl oluyor da kahraman oluyoruz peki?
С чего это ты надумал пересдавать экзамен? Bu bir daha sınava girme olayın nedir?
С чего бы, ты ленивая, безработная шлюха. Kimse alınmadı, seni uyuşuk, evde kalan sürtük.
С чего бы настоящему убийце желать смерти учителю общественного колледжа? Neden gerçek bir katil bir devlet koleji öğretmenini öldürsün ki?
С чего тебя заинтересовала Соки? Sen neden Sookie'ye taktın ki?
И с чего вы её послушали? Sen hangi akla hizmet onu dinledin?
С чего все деньги достаются только ему? Nasıl oluyor da tüm parayı o alıyor?
Но с чего её хотеть зла вам? Ama niye size zarar vermek istesin ki?
Дэниэл, с чего это вдруг? Daniel, bu da nereden çıktı?
С чего ты меня беспокоишь? Ne diye beni rahatsız ediyorsun?
Возвращаемся к тому, с чего начали, Электра? O zaman seninle birlikte başladığımız yere geri döndük Elektra.
Не, ну правда, с чего бы мне кому-то рассказывать? Ben ciddiyim. Neden özel konuları gidip de bir başkasına anlatayım ki.
С чего бы астероиду все веселье? Neden bütün eğlence göktaşına kalsın ki!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !