Exemples d'utilisation de "сайт" en russe

<>
Сайт содержит справочную информацию о проектах, видео - интервью с участниками мексиканской встречи, а в ближайшее время будут доступны и интервью с участниками колумбийского мероприятия. Sitede proje profilleri ile Meksika'daki katılımcıların röportaj videoları bulunmakta ve yakında Kolombiya katılımcılarının röportaj videoları da paylaşılacak, hepsi Kolombiya Ulusal Üniversitesi dilbilim öğrencilerinin ortaklığı ile mümkün hâle geldi.
У меня был любимый сайт. Gözde bir web sitem vardı.
Этот сайт по-прежнему прогнозирует, какие акции возрастут? O site hâlâ o hisselerin yükseleceğini söylüyor mu?
Сайт АНБ не даст вам доступ извне. NSA kendi internet alanlarına erişmeme izin vermeyecektir.
Что это, сайт, посвященный ее ребенку? Bu ne? Çocuğuna adanmış web sitesi mi?
Есть сайт, называется Блэкмор. Blackmore adlı bir site var.
Я просто нашёл лучший сайт из всех. Şimdiye kadar ki en iyi siteyi buldum.
Поэтому они и называют сайт... Bu yüzden sitenin adı bu...
Я еще только тестировал сайт, когда сестры здесь работали. Onlar burada çalışırlarken bir internet sitesinde sadece test yayını yapıyordum.
Этот сайт тут не при чем. Tamam, o sitenin ilgisi yok...
Думаешь, ты сможешь хакнуть сайт Макферсона? Peki, McPherson'ın sitesini kırabileceğini düşünüyor musun?
Подписка на сайт знакомств. İnternet buluşma sitesine üyelik.
Это загрузили на студенческий сайт. Üniversitenin öğrenci web sayfasından yüklenmiş.
Но сайт "заговора" поддерживался правительством? Fakat komplo siteleri hükümet tarafından yürütülüyor du?
Мэнни, я же сказала, закрой этот дурацкий медицинский сайт. Manny, o manyak doktorun internet sitesine girmeyeceksin demedim mi ben?
Это социально-сетевой сайт, который мы создали для школы. Looklt. Net. Okul için kurduğumuz sosyal bir internet sitesi.
Новый городской сайт Пауни! Yeni Pawnee şehri websitesi!
Ни американское правительство, ни кто-либо еще не оценили этот сайт. Ne ABD yönetimi ne de başka biri siteden hiç de hazzetmedi.
Эй, ты знала, что есть сайт, откуда можно послать кому-нибудь маленького медвежонка? İstediğin kişiye, küçük bir ayı gönderebileceğin.. bir internet sitesi olduğunu, biliyor muydun?
Тед-Мосби-Ничтожество-точка-ком. И этот сайт продолжал получать просмотров. Ve o küçücük site bin hit yaptı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !