Exemples d'utilisation de "свободна" en russe

<>
Значит, свободна, чтоб пойти сегодня в боулинг. Bu da akşama bovling oynamaya müsait olduğun anlamına geliyor.
Так ты свободна сегодня вечером? Peki bu gece müsait misin?
Я свободен, она свободна. Ben boşum, o boş.
Ведь я абсолютно свободна прямо сейчас. Çünkü şu an hiçbir işim yok.
Tак что, свободна! Ben bekar bir erkeğim.
Да, Габриелла свободна. Evet, Gabriella boş.
И дать понять миру, что ты свободна и раскованна! Ve tüm dünya senin yalnız ve ilişkiye hazır olduğunu bildir!
Там свободна позиция менеджера. Bir müdür pozisyonu boşta.
Полоса -9 расчищена и свободна. 9 pisti açıldı ve temiz.
Убедись, что отдельная камера свободна. Tecrit hücresinin uygun olduğundan emin ol.
Я, вообще-то, свободна сейчас. Aslına bakarsanız, şu anda müsaidim.
Спасибо за мнение, Ди, но миссис Сильвестри свободна, это же видно. Fikrini belirttiğin için sağ ol Dee. Ancak, Bayan Silvestry'in serbest kaldığı apaçık ortada.
Ты свободна для ужина сегодня? Akşam yemeği için müsait misin?
Ты тогда станешь свободна. En azından özgür olursun.
Похоже, она свободна до полуночи.. Gece yarısına kadar boş gibi görünüyor.
Я свободна все выходные. Bütün hafta sonu boşum.
Я свободна от ребенка на часа. Beni bağlayan bir şey yok ki!
Ты думаешь, я настолько свободна? Annenin yapacak işi yok mu sanıyorsun?
Да, Кэнди абсолютно свободна. Evet, Candy kesinlikle uygun.
Она официально считается мёртвое, она свободна от всех обвинений. Ölmüş olduğu tasdik edildi, her tür suçlama yapmakta özgür.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !