Exemples d'utilisation de "свободные места" en russe

<>
Кажется, там есть свободные места. Hemen tepende boş bir yer var.
Сзади есть свободные места. Arkada boş koltuklar var.
Простите, это свободные места? Bağışlayın, buraları boş mu?
У вас есть свободные места? Açık bir şeyin var mı?
Еще есть свободные места. Hala birkaç koltuk boş.
Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места. Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var.
"Свободные люди должны иметь знания". "Özgür insanlar bilgiye sahip olmalılar."
Япония пусть и мала, но места здесь много. Japonya küçük olduğu kadar yine de büyük bir yer.
У вас есть свободные номера? Hiç boş odanız var mı?
Подобрать места, где они остановились. Onların bıraktığı yerden devam etmek için.
Мы свободные или нет? Özgür müyüz değil miyiz?
Никаких ферм, никаких путешествий в необычные места. Kırsal, ya da değişik bir yere gitmedi.
У вас с мужем свободные отношения? Kocanla açık bir ilişkiniz mi var?
Там ещё полно свободного места. Büyütecek bir sürü oda var.
Нам нужны все свободные койки! Tüm boş yataklara ihtiyacımız olacak!
Эта будка, которая переносит меня в далекие места. Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor.
У вас есть свободные номера на этот вечер? Bu akşam için hiç boş yeriniz var mı?
Даты, места, цели имена и причина для действия. Tarihleri, yerleri, hedeflerin isimlerini.... ve eylemin sebebini.
У Мики и Нэн были свободные отношения. Micah ve Nan'in açık bir ilişkisi vardı.
У нас были и другие секретные места? Bilmem gereken başka gizli yerler var mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !