Beispiele für die Verwendung von "своей подружке" im Russischen

<>
Я тут срезаю путь к своей подружке. Şey, kız arkadaşımın evine kestirmeden gidiyordum.
Дружище, может, расскажете о своей подружке? Baksana dostum. Bana kız arkadaşından bahsetmeye ne dersin?
Лучше беги к своей подружке. Sevgilinin kucağına kaçsan iyi edersin.
Чак изменяет своей подружке. Chuck, sevgilisini aldatıyor.
Скажи своей подружке, пусть зайдет. Kız arkadaşına söyle, bana uğrasın.
Передай своей подружке - спасибо... "Kız arkadaşına teşekkürlerimi ilet"
Благодаря твоей подружке, этот день не будет прожит зря. Kız arkadaşın sağ olsun, bugün tam bir kayıp olmadı.
Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию. Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta.
Поговорим о его подружке. Kız arkadaşı hakkında konuşalım.
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ". O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Я вернусь вовремя, чтобы помочь твоей подружке. Kız arkadaşınla aranı düzeltmek için tam zamanında geleceğim.
Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги? Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun?
Сначала испытайте счастья на его подружке. Hayır. Önce kız arkadaşına bir bakın.
Стерн ушел по своей воле. Stern kendi isteği ile gitti.
Я не нужна твоей подружке. Doğru, sevgilin beni istemediğinden.
Дав ей пристанище и приспосабливаясь к ней, я провел лет своей жизни. Ona yer verdiğim ve alıştığım süre boyunca hayatımın yılının geride kaldığını fark ettim.
Но он постоянно трещит о своей лучшей подружке Остин. Ama her seferinde en iyi arkadaşı Austin'den bahsedip duruyor.
Думаешь, Джон, вдохновит меня идти своей дорогой? John kendi yolumda yürümem için bana ilham verir mi?
Ты почти провел меня, плачем по школьной подружке. Liseli kız arkadaş hikâyenle beni neredeyse aptal yerine koyuyordun.
Священник уехал на своей телеге. Peder kendi at arabasıyla gitti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.