Exemples d'utilisation de "своему боссу" en russe

<>
Передай это своему боссу. Bu mesajı patronuna götür.
Скажите своему боссу, что вам надо выйти. Evet, patronun hakkında ne söyleyebilirsin yürüyüşe çıkmalısın.
Не хочешь объяснить своему боссу, почему он должен платить дважды? Patronuna niye iki kez cam parası ödemesi gerektiğini anlatmak istemezsin herhalde.
Я несу важные документы своему боссу. Önemli bir belgeyi patronuma yetiştimek zorundayım.
С каких пор ты говоришь это "люблю-целую" своему боссу? Ne zamandan beri patronuna 'sevgiler, kocaman öpücükler' diyorsun?
Он знал - иногда боссу желают смерти. Çünkü patron olduğunuzda bazen öldürülmek istendiğinizi anladı.
Сейчас он сбрасывает тела согласно своему графику. Artık adam cesetleri kendi tarifesine göre bırakıyor.
Кто-то полный решимости убивать отважился отправить Мистеру Боссу нешуточное послание. Birisi Bay Boss'a bu cinayetlerle bir mesaj yollamak istemiş olabilir.
Я вру своему лучшему другу. En yakın arkadaşıma yalan söylüyorum.
По-моему, я всё ясно изложил вашему боссу. Patronuna bu konu hakkındaki fikrimi gayet net açıkladım.
Пойдёшь сейчас к своему парню? Нет. Yani sen şimdi erkek arkadaşınla mı buluşacan?
Если желаете позвонить моему боссу - вперед. Patronumu aramayı denemek istiyorsanız, buyurun deneyin.
Он улетел по своему желанию. Özgür iradesiyle bir seçim yaptı.
Подумал, мне следует представиться главному боссу. Sanırım, büyük patrona kendimi takdim ettim.
Гэвин, вели своему прекратить. Gavin, adamına durmasını söyle.
Я позвоню вашему боссу, и узнаю, что он думает по поводу священника, совершившего прелюбодейство. Patronuna bir telefon edeceğim, ve nasıl hissettiğini göreceğim. Şu "Rahipler zina ediyor" şeyiyle ilgili..
Маркус сказал что ты предложил доступ к своему принтеру. Hayır, etmedim. - Sadece şey diye düşündüm.
Никогда не рано подлизаться к боссу. Patrona yalakalık için asla erken değildir.
Поэтому ты пригласила меня сюда, чтобы доказать своему парню, что он тебе не нужен? Beni buraya bu yüzden mi davet ettin? Erkek arkadaşına ona ihtiyacın olmadığını kanıtlamak için mi?
Боссу не обязательно знать. Patronun bilmesine gerek yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !