Exemples d'utilisation de "свои преимущества" en russe
Здесь есть свои преимущества: терапевт, стоматолог, отчисления на пенсионный счёт.
Yararlandığım şeyler de var, sağlık ve diş muayenesi gibi ve emeklilik sigortası.
Всё-таки в репутации болвана - свои преимущества. Меньше подозрений.
İnsanlar senin salak olduğunu düşününce daha az şüpheci oluyorlar.
Ансельмо видит только преимущества жизни здесь.
Anselmo sadece burada yaşamanın avantajlarını görüyor.
Путешествие в параллельную реальность имеет свои последствия.
Alternatif gerçekliğe seyahat kendine has neticeler doğurabilir.
Пушечное мясо - солдаты, которых отправляют на верную смерть ради стратегического преимущества.
Ölmeye Giden Askerler: Stratejik üstünlük için hayatı feda edilen gözden çıkarılabilir asker.
Они создают радиопомехи, чтобы скрыть свои координаты.
Yerlerini saklamak için yayını bozuyorlar, değil mi?
Как у боевого средства передвижения, у мотоцикла есть преимущества и недостатки.
Askeri taktik araçları gibi motosikletlerin de kendilerine has avantajları ve dezavantajları vardır.
Уверена, детство в военизированной секте, даёт некоторые преимущества, но это уже слишком.
Eminim Amişlerin askeri kanadında büyümenin pek çok artısı vardı ancak bana beni küçümsüyorsun gibi geliyor.
А я всё пытаюсь показать вам преимущества.
Sana benim yanımda çalışmanın faydalarını göstermeye çalışıyorum.
Преимущества, слабости, досье на близких к нему людей.
Güçlü yanlari, zayif yanlari, ona yakin kisilerin bilgileri.
Нет, правда, это одна из стадий. Использование моего Преимущества.
hayır, ama gerçekten, düşünmenin bir kademesi, varlığı kullanmanın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité