Exemples d'utilisation de "своим богам" en russe

<>
Так прикажи своим богам сразить меня! O zaman söyle Tanrılarına beni devirsinler!
И молитесь своим богам, чтобы этот металлолом полетел. Tanrınıza dua edin de, bu hurda yığını uçsun.
Войны учат людей повиноваться мечу, а не богам. Savaşlar, halka kılıca itaati öğretir, Tanrılar'a değil.
Редакция журнала состоит из команды чолитас, которые делятся своим опытом. Dergi ekibi, kendi tecrübelerini paylaşan bir grup cholita'dan oluşuyor.
"если ты не сдашься бессмертным богам?" "Ölümsüz tanrılara bir şey vermeyecek misiniz?"
Мне стоит затариваться своим. Sanırım kendi çikolatamı almalıyım.
Я презирал вас, предал вас. Я искал ложных идолов, поклонялся ложным богам. Sizi hakir gördüm, ihanet ettim, başka putlar peşine düştüm yanlış tanrılara taptım.
Извини, милая. Дайсон гоняется за своим хвостом. Üzgünüm, aşkım, Dyson kendi kuyruğunu kovalıyor..
Богам, предкам, демонам. Tanrıya, atalara, şeytanlara.
Подумай какие неприятности ты принесешь всем жителям, своим приходом! Ne istiyorsun? Buraya gelmekle bütün köyü tehlikeye atmış oldun.
Богам тоже надо кушать. Tanrılar da yemek yemeli.
Сколько родителей угрожают своим детям, но такие вещи нельзя принимать в расчет. Birçok aile çoğu zaman çocuklarını bu şekilde tehdit eder. Ama bu bizi bağlamaz.
Хвала богам, вы меня нашли. Tanrılara şükürler olsun ki beni buldunuz.
Солдат убил его своим копьем. Bir askerin mızrağı ile öldürüldü.
А богам не угодны подобные речи от простых смертных. Tanrılar, ölümlü insanlardan bu tip saçmalıkların çıkmasından hoşlanmaz.
Ты всё испортил своим враньём. Kelimelerle aran çok mu kötü?
Так было угодно богам. Tanrılar kaderlerini takdir etti.
Я до конца буду следовать своим убеждениям! Hayatımı bu amacına bir son vermeye adayacağım!
Доверься богам, Леонид. Tanrılara güven, Leonidas.
Можно будет называть своим домом. Güzelim mekanın tamamına sahip olabiliriz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !