Beispiele für die Verwendung von "своих друзей" im Russischen

<>
И всех своих друзей выводи, вот молодец. Ve tüm arkadaslarin, iyi bir çocuk var.
Гас, ты не представишь своих друзей? Gus, arkadaşlarınla tanıştırmayacak mısın? Evet.
А Рода определенно откажется приводить своих друзей, пока она здесь. Ve o buradayken Rhoda, haklı olarak, arkadaşlarını getirmeyi reddediyor.
Я потеряла девственность позже всех своих друзей. Arkadaşlarım arasında bekaretini en son kaybeden bendim.
Вы пригласили всех своих друзей? Bütün arkadaşlarını mı davet ettin?
"Можешь быстренько привести сюда миллионов своих друзей?" "20 milyon arkadaşını ne kadar hızlı toplayabilirsin?"
Паук вернулся и привел своих друзей? Örümcek, çetesiyle geri mi döndü?
Ты не можешь найти своих друзей, юный горец? Grubundan ayrı mı düştün, genç Dağlı? Ne?
Я пытаю всех своих друзей. Ben tüm arkadaşlarıma işkence yaparım.
Эй, дружище, я привел к тебе своих друзей. Hey, ahbap? Yanımda seninle tanıştırmak istediğim arkadaşlarım var.
Он спас жизни своих друзей. arkadaşlarının hayatını da kurtarmış oldu.
Ты стесняешься своих друзей? Arkadaşlarından utanıyorsun demek ha?
Утер часто сажает своих друзей в темницу? Uther'in arkadaşlarını zindan duvarına zincirlemesi olağan mı?
Лучшие друзья не осуждают своих друзей. Gerçek arkadaşlar, yargılamadan hak verirler.
Также у него есть склонность к убийству своих друзей. Ayrıca arkadaşlarına suikast düzenlemek gibi bir düşkünlüğü de var.
Тогда зачем ты постоянно сватал мне своих друзей? O hâlde neden bana hep birilerini ayarlamaya çalıştın?
"Держи своих друзей близко, а врагов - ещё ближе"? "Arkadaşlarını kendine yakın, düşmanlarını ise daha yakın tut".?
Хорошая уловка, послать своих друзей к дороге. Güzel bir dümen, arkadaşlarını yol tarafına gönder.
Теперь она подслушивает своих друзей. Artık arkadaşlarını da gizlice dinliyor.
Вы всегда предаете своих друзей? Dostlarınıza hep ihanet eder misiniz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.