Exemples d'utilisation de "свой полк" en russe

<>
Ты предал свой полк. Kendi alayına ihanet ettin.
Полковник Фитцуильям возвращается в свой полк сегодня. Albay Fitzwilliam bu akşam alayından geri dönüyor.
Судья Полк отдает тебе раздевалку, но не стадион. Hakim Polk soyunma odasına izin verdi ama stadyuma değil.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Но на этот раз Полк убил менеджера банка. Ama bu kez Polk banka müdürünü öldürüyor. Neden?
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации". Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Фрост, попробуй поискать оба имени. Джон Полк и Пол Лэнфорд. Frost, John Polk ve Paul Lanford'ın isimlerini birlikte aratır mısın?
Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом: O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
Мой полк преследовал бурского наемного убийцу. Alayım, bir Boer suikastçisinin peşindeydi.
Вы защитник закона в этом месте и вы беззастенчиво пренебрегли этим на свой риск. Siz buradaki kanunun koruyucususunuz. Ve bunu kendi tehlikeniz için yüzsüzce göz ardı mı edeceksiniz.
Полиция Полк Авеню, пожалуйста, проходите. Polk Avenue Polisi, lütfen hareket et!
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник. Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
Спросите, какой полк. Hangi alaydan olduklarını sor.
Когда открою свой бар. Kendi barımı açtığım zaman.
Любимый президент - Джеймс Полк. Favori başkanı, James Polk.
Но когда вы поступили в школу, вы постоянно соскальзывали в свой мир грез. Ama, lisedeki ilk yılında, geri dönülemez bir şekilde fantezi dünyana geçiş yaptın.
Вроде бы наш полк стоял там в войну. Belki de savaş sırasında benim alayın konuşlandığı yer.
У тебя свой путь, Бенджамин. Sen de kendi yolundasın, Benjamin.
Полк рассчитывает на это? Alay bunu mu umuyor?
За свой ход я насилую семью Дюкейна... Güzel. Kendi sıramda Duquesne ailesine tecavüz ediyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !