Exemples d'utilisation de "свой рот" en russe

<>
Закрой свой рот, умник, или получишь! Kapa çeneni bilge adam, yoksa belanı görürsün!
Держи свой рот на замке. Şu çeneni bir yerine oturt.
Закрой свой рот, женщина. Bir kapa çeneni be kadın.
Мона, дорогая, открывай свой рот только ради одного. Mona canım, sadece tek bir şey için ağzını aç.
Ты брал его в свой рот до самого корешка? O yarağa pompa gibi sakso çektin mi çekmedin mi?
Келли, закрой свой рот! Callie, kapat şu çeneni!
Закрой свой рот, мальчишка! Sus dedim sana be çocuk!
Держи свой рот закрытым. Hayır çeneni kapalı tut.
Просто закрой свой рот и заткнись и снова заткнись! Kapa çeneni, sus artık, konuşma, kapat!
Шерман, тащи свой рот к браслету и жуй! Sherman! - Ağzını bu bilekliğe getir ve çiğne!
Закрой свой рот, или я тебе его закрою. Çeneni kapat, yoksa senin yerine, ben kapatırım.
Держал свой рот на замке. Ağzımı kapalı tuttum. Siz böylece...
Нет, ты открыл свой поганый рот. Hayır, koca ağzını açtın değil mi?
Может заткнуть ему рот вот этим. Sam, ağzı için şunu göster.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
А я попробую засунуть его в рот целиком. Ben sadece hepsini bir kerede ağzıma tıkmaya çalışıyorum.
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации". Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Прикрой свой временной рот! Zaman çeneni kapat hemen!
Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом: O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
Лейтенант Рот покончил с собой сегодня утром. Yüzbaşı Roth, bu sabah intihar etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !