Exemples d'utilisation de "свою мать" en russe

<>
Последний раз я видел свою мать через год. В будущем, где мир был опустошен вирусом Шанти. Annemi en son, bundan bir yıI sonrasında, dünyanın Shanti virüsü ile mahvolduğu bir gelecekte gördüm.
Не думаю, что она похожа на свою мать. Annesine benzediğini sanmıyorum.
Родители Хэ Чжина были в разводе, из-за долгой разлуки он смог увидеть свою мать только в 17 лет. Park Hae-jin'in ebeveynleri o küçük yaştayken boşandılar ve 17 yıl sonra annesiyle ilk kez bir araya geldi.
Хорошие школы есть везде, и ты ненавидишь свою мать. Her yerde güzel okullar var, hem annenden nefret ediyorsun.
Я люблю свою мать. Annemi seviyorum.
Рина ищет свою мать? Raina annesini mi arıyor?
Бетти убила свою мать. Betty, kendi annesini öldürdü.
Ты погубишь нас обоих, уничтожишь свою мать и ее администрацию. Hem ikimizi birden ele verirsin. Hem de anneni ve hükümeti mahvedersin.
Теперь встань и поцелуй свою мать. Şimdi ayağa kalk ve anneni öp.
Как может правительство мешать ребёнку найти свою мать? Devlet nasıl bir çocuğun annesini bulmasına mani olabilir?
Позови свою мать обратно! Bana anneni geri ver!
Кого любить, если не свою мать? Kendi anneni sevemezsen, kimi sevebilirsin ki?
Один присоединился в надежде найти свою мать. Birisi, öz annesini bulma umuduyla katıldı.
Мой сын заплатит любую цену за свою мать и жену. Oğlum, annesi ve eşi için ne kadar istersen verir.
Она плакала словно младенец, зовя свою мать, когда жизнь медленно покидала ее тело. Ben yavaşça onun hayatını alırken O bir bebeğin annesi için ağladığı gibi senin için ağlıyordu.
После ночи с Офелией Лав, гордый Бастер навестил свою мать. Geceyi Ophelia Love'la geçirdikten sonra, Buster gururla annesini ziyarete gitti.
Вскоре настало время Джобу ставить на свою мать. Sonra ise Gob'un annesine teklif yapma vakti gelmişti.
Бэт, слушай свою мать. Beth, annenin sözünü dinle.
Ты уважаешь свою мать? Annene saygı duyuyor musun?
Она когда-нибудь пыталась разыскать свою мать? Annesini ziyaret etmeyi hiç denedi mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !