Exemples d'utilisation de "свою репутацию" en russe
Вы готовы поставить свою репутацию на этот бульварный мусор? он не годится даже для Инквизитор.
Ününü, gerçekten Inquisitor'da bile yer alamayacak, bu bulvar gazetesi çöplüğü için tehlikeye mi atacaksın?
Ты потеряешь свою репутацию, если кто-то настолько высокопоставленный сядет в тюрьму.
Benim konumumda biri hapse girerse, bu şehirde iki paralık itibarın kalmaz.
Слухи плодят пьяницы и воры, глубже позоря свою репутацию.
Suçlayan kişi ayyaş ve hırsız biri hatta durumuna bir hakaret.
Я так стремился спасти себя и свою репутацию, что оттолкнул своих друзей.
Kendimi ve itibarımı kurtarmak için o kadar telaşlandım ki arkadaşlarımı bir kenara ittim.
Прости, я навсегда разрушила тебе репутацию.
Özür dilerim. Galiba itibarını sonsuza kadar mahvettim.
И сейчас ты пытаешься совершенно разрушить ее репутацию?
Kızın kalan itibarını da sen mi mahvetmek istiyorsun?
Я помогла ему и знала, что хотя это уничтожит его репутацию натурала, он поможет мне.
Ona yardım etmiştim. Yeni "hetero aygırı" itibarını yok edeceğini de bilse bana yardım edeceğini biliyordum.
Ты не могла бы спросить Майера кто хочет погубить его репутацию?
Bo, Mayer'e sorabilir misin itibarını zedelemek isteyecek biri var mıymış?
Нужно защитить репутацию Малоуна ради его семьи.
Ailesi adına Malone'un saygınlığını korumak meselesine dönüşür.
Ты подделал медицинские записи, рисковал испортить репутацию больницы.
Tıbbi kayıtları tahrif ettin, hastanenin itibarını tehlikeye attın.
Вы поможете мне сохранить эту репутацию тирана.
Sert patron itibarımı korumama yardım etmiş olursun.
Её Величество верит, что помощь беднякам в трудные времена поднимет репутацию короны.
Majesteleri, bu gibi zor zamanlarda yoksullara yardım etmenin hükümdarlığın itibarını arttıracağına inanıyor.
Парень, который выстроил репутацию на основании сентября.
Tüm şöhretini Eylül'e borçlu olan bir adamın hikâyesi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité