Exemples d'utilisation de "сегодня днем" en russe

<>
Они уволили меня сегодня днём. Bu öğleden sonra kovdular beni.
Мы встречаемся с Донной Бразиле сегодня днем. Bugün öğleden sonra Donna Brazile ile görüşeceğiz.
Договор был подписан сегодня днем. Anlaşma bu öğleden sonra imzalandı.
Мы выезжаем сегодня днем. Öğleden sonra yola çıkıyoruz.
Я забрал его из аэропорта сегодня днём. Bu öğleden sonra onu hava limanından aldım.
Лейтенант Андерсон и его люди нашли это сегодня днём. Teğmen Anderson ve adamları, öğleden sonra bunu buldu.
У меня операция сегодня днем, Шон. Bu öğleden sonra ameliyatım var, Sean.
Ты сегодня днём влез через окно? Bugün camın birinden geçtin mi sen?
Да, купила сегодня днём. Evet, Öğleden sonra aldım.
Черновик, она нашла его сегодня днём. Taslak yazısı. Bu öğleden sonra bulmasını sağladık.
Ли Чхи Хун сегодня днем стал папой. Doktor Lee Chi Hun bugün baba oldu.
Она приехала сегодня днём. Bugün öğleden sonra geldi.
Ну что, ты готов для большого выступления сегодня днем? Söyle bakalım, öğleden sonraki büyük konuşma için hazır mısın?
Я вылетаю сегодня днем. Öğleden sonra uçağa biniyorum.
Сегодня днём из Нью-Йорка прилетает один человек. Öğlen saatlerinde New York'dan bir adam gelecek.
Я уничтожил все взводы сегодня днём. Bir günde tüm takımı silip süpürdüm.
Сегодня днем я,... Bugün öğlen, ben...
Я прогуливался сегодня днем. Bu öğlen yürüyüş yapıyordum.
Я написала, что заеду к ней сегодня днем. Öğleden sonra bir ara, ona uğrayacağımı söylemesini istedim.
Меня просят вернуться в Вашингтон сегодня днём. Bu öğleden sonra Washington'a geri çağrılmış olacağım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !