Exemples d'utilisation de "секретным" en russe

<>
Ты говоришь о заведении с секретным паролем? Bir tür gizli şifreli kuruluştan mı bahsediyorsun?
Доступ полиции к секретным файлам открыт. Gizli dosyalara polis erişimine izin verildi.
Он не был секретным. O gizli filan değildi.
Попрощайся с вай-фаем, кофемашиной, и со своим секретным спутниковым каналом. Kablosuz ağına, kahve makinene ve çok gizli uydu beslemene veda et.
Фрэнк Мозес был одним из лучших специалистов по секретным операциям. Frank Moses sahip olduğumuz en iyi gizli operasyon ajanlarından biriydi.
Мне надо постучать секретным стуком. Kapıyı gizli şifremizle çalmalıyım sadece.
Мы работаем над секретным делом. Gizli bir dosya üzerinde çalışıyoruz.
Он работает над секретным проектом. Gizli bir proje üzerine çalışıyor.
Тайная встреча с совершенно секретным правительственным агентом? Çok gizli hükümet ajanıyla gizli saklı buluşma.
Этель, это должно быть секретным местом для рыбалки. Ethel, burasının gizli bir avlanma yeri olması gerekiyordu.
Мы вернёмся к секретным туннелям. Gizli tüneller konusuna sonra değiniriz.
Мой уровень допуска является совершенно секретным. Güvenlik izin seviyem son derece gizli.
Наверное, трудится над своим секретным проектом. Muhtemelen şu meşhur gizli projesi üzerinde çalışıyordur.
Ваша команда подозревала, что вы работали над секретным заданием? Peki ekibin geri kalanı senin gizli görevde olduğundan şüphelendi mi?
И ты был прав: секретным ингредиентом была любовь. Ve sen haklıyın-- gizli bileşen "sevgi" ydi.
Мы под двойным секретным надзором. Gizli çifte gözaltı cezası almışız.
На цветах появляются новые метки, видимые в ультрафиолете, подобно секретным чернилам. Ultraviyole ile bakıldığında çiçeklerin üzerinde yeni işaretler ortaya çıkıyor. Tıpkı gizli mürekkep gibi.
Мы работаем над секретным проектом, сэр? Gizli bir projede mi çalışıyorsunuz, efendim?
У него есть доступ к секретным документам и лабораториям Министерства энергетики. Çok gizli bir giriş kartı ve hassas DOE laboratuvarlarına erişimi var.
15 июля 1948 года Комиссия по атомной энергии предоставила Кондону доступ к закрытой информации, позволяющий ему получать доступ к секретным данным в НИСТе. 15 Temmuz 1948 tarihinde, Atom Enerjisi Komisyonu tarafından NIST gizli bilgilere erişebilmesi için Condon'a güvenlik izin belgesi verildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !