Exemples d'utilisation de "секретов" en russe

<>
не хочу никаких секретов. aramızda sırlar olsun istemiyorum.
Похоже, у неё было много секретов. Anlaşılan epey gizli bir özel yaşamı varmış.
Хорошо, что я не рассказал тебе всех секретов. Sana bütün sırlarımı vermemem akıllıca olmuş, değil mi?
Как у тебя много секретов! Çok fazla sırrın olmaya başladı.
Американский народ устал от секретов. Amerikan halkı sırlardan bıktı usandı.
У миссис Эс наверняка очень много секретов. Eminim Bayan S'in bir sürü sırrı vardır.
Менеджер использует его для передачи секретов. Menajeri onu sırları taşımak için kullanıyor.
Наконец-то кто-то местный раскрыл мне немного секретов. Nihayet buralı biri bana bir sır verdi.
В нашей семье не должно быть секретов. Bu evlilikte daha fazla sırrın yeri yok.
Хорошо, с этого момента никаких секретов. Tamam. Şu andan itibaren, sır yok.
Тебя и правда беспокоит раскрытие секретов Стивену Хокингу? Gerçekten Stephen Hawking'e sırlarını ifşa etmekten mi çekiniyorsun?
У тебя ещё много секретов? Başka sırların da var mı?
У тебя нет секретов. Senin hiç sırrın yok.
Хорошо, больше никаких секретов. Tamam, sır saklamak yok.
У меня нет секретов. Benim bir sırrım yok.
Я больше не участвую в укрывательстве секретов. Başkalarını sırlarını saklamak için artık kendimi yormayacağım.
У меня от тебя больше никаких тайн или секретов нет. Sana bunu anlatıyorum çünkü, bundan başka sakladığım sır yok.
У меня нет секретов от вас. Benim sizden sakladığım bir sırrım yok.
Хороший фокусник своих секретов не выдаёт. İyi bir sihirbaz asla sırlarını açıklamaz.
Что случилось с хранением секретов в течении всей жизни? Dena.. Hayatın boyunca bunu gizli tutacağına ne oldu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !