Exemples d'utilisation de "семейных" en russe
Наверное, из-за культурной просвещённости и семейных ценностей.
Sanırım kültürel mirasları ve güçlü aile değerleri yüzünden.
Если вам потребуется помощь по решению семейных конфликтов, пожалуйста, свя..
Eğer aile içi anlaşmazlık konusunda yardıma ihtiyacınız olursa lütfen-- - Memur Watson!
Сколько семейных торжеств пришлось бы отменить, будь у меня семья.
Kaçırdığım aile tatillerinin haddi hesabı yok gerçi bir ailem de yok.
Помнишь как на семейных пикниках я распевал "Что нового, Киска"?
"Ne Haber Kedicik" i söylediğim, eski aile pikniklerini hatırlıyor musun?
Подумал, что ты мог бы передохнуть от семейных правил.
Belki bütün şu aile işlerine bir ara verebilirsin diye düşünmüştüm.
Дипломов в рамках, трофеев за турниры по гольфу, семейных фотографий.
Ne çerçevelerde diplomalar, ne golf ödülleri, ne de aile fotoğrafları.
А брак сейчас не вариант, из-за семейных передряг, о которых долго рассказывать.
Açıklaması uzun ama bazı ailevi durumlardan dolayı evlilik şu an için bir seçenek değil.
Там было пару семейных фотографий и первое издание Стивена Кинга.
Birkaç aile resmi ve Stephen King'in bir ilk baskısı vardı.
У них много семейных фотографий, но нет старых.
Aile resimleri mevcut, ancak yakın zamanda çekilmiş yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité