Exemples d'utilisation de "серьезнее" en russe

<>
Джеки, тот мужик умер и это все очень серьезно, но пытаться замести следы - еще серьезнее. Jackie, adamın biri öldü ve bu büyük bir problem ama bunu örtbas etmek daha büyük bir problem.
Что может быть серьезнее кражи чужой личности? Kimlik hırsızlığından daha ciddi ne olabilir ki?
Так что либо не было никакой борьбы, либо всё ещё серьёзнее. Ya kavga falan olmadı ya da iş çok daha ciddi yerlere gitti.
Мне кажется, это расследование по поводу судейского взяточничества становиться все серьезнее. Adli rüşvet ile ilgili bu soruşturma daha ciddi bir hal almaya başladı.
У меня серьезные неприятности, серьезнее, чем ты думаешь. Başım ciddi olarak belada. Sandığından daha büyük belada hem de!
Ну, тут всё уже серьёзнее. Ama bundan biraz daha fazlası var.
Конечно, но у нас есть еще одна проблема, серьезнее, чем похищение Дуката, - маки. Ederim, ama Amiral, Dukat'ın kurtarılmasından daha büyük bir sorun var. - Nedir? - Maquis.
У нас намного серьезнее проблемы тут. Burada çok daha büyük sorunlarımız var.
Все серьезнее, чем ты думаешь. Sam! Bu düşündüğünden daha büyük.
Фактически, все было намного серьезнее. Aslında durum, çok daha ciddiydi.
Но сейчас дела намного серьёзнее. Bu durum ondan daha ciddi.
Ради Бога, будьте серьезнее, вы оба! Tanrı aşkına, siz ikiniz, ciddi olun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !