Exemples d'utilisation de "сжечь" en russe

<>
Так почему ты хочешь сжечь этот пыльник? Zaten o pardösüyü neden yakmak istiyorsun ki?
"Сжечь деревню!" Şu köyü mü yakalım?
Кто намерен сжечь корабль? Подонки! Biri gemiyi yakmayı mı düşünüyor acaba?
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
пулю в голову, а тело сжечь. Kafaya bir kurşun sıkın ve cesetleri yakın.
Ты мог сжечь Нью-Йорк! New York'u ateşe verebilirdin.
Поэтому они решили все сжечь. Sonunda herşeyi yakmaya karar verdiler.
По-моему, мы должны его сжечь. Bence yakmalıyız. - Yakmak mı?
Эта женщина хочет сжечь себя. Bu kadın kendini yakmak istiyor.
Мы боимся подорвать и сжечь дом. Açarsak patlayabilir veya evimizi ateşe verebilir.
Ты собиралась сжечь студию? Onun stüdyosunu mu yakacaksın?
Надо сжечь все останки. Geriye kalanları da yakmalıyız.
Хочешь сжечь это место? Burayı yakmak mı istiyorsun?
Сжечь ульи, все до единого. Kovanları yakın, her şeyi yakın.
Ты хочешь сжечь их? Onları yakmak mi istiyorsun?
Я решил облить это чистым спиртом и сжечь. Üstüne saf ispirto döküp, yakmaya karar vermiştim.
Сжечь к чертовой матери! Şu kahrolası yeri yakalım!
Кто-то вырвал все гравюры и пытался сжечь её. Что скажете? Birileri kabartmaları yırtıp almış sonra da geri kalanı yakmaya çalışmış.
Ты пытаешься сжечь улики? Kanıtları mı yakmaya çalışıyordun?
Были более удобные места, чтобы сжечь тело до такой степени. O anki koşullar altında cesedi yakmak için daha elverişli yerler vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !