Exemples d'utilisation de "сила" en russe

<>
Оглядываясь назад, я вижу нить, связывающую эти две жизни, и это - сила слова. GV: Özgünlüğü, karakterizasyonu ve mizah gücüyle jüri heyetini bu kadar etkileyen "The Sweet Sop" un güzelliği, açıkça Trinidadian sesiyle evrensel deneyimlerden bahsetmesi.
Наша с тобой сила дана нам силами тьмы но мы не слуги зла. Sanırım sahip olduğumuz güç, karanlık bir yerden geliyor. Ama biz öyle değiliz.
Сила воображения иногда способна раздвигать границы науки. Ya bilimin bittiği yerde hayal gücü başlıyorsa?
Там где сила там и противление. Güçlerimiz, meydan okunmaya davetiye çıkarıyor.
Сила, мистер Квин. Güç, Bay Queen.
Твоя жизненная сила была связана. Yaşam gücün şimdiden bağını kopardı.
Они еще не ударная сила. Henüz bir saldırı gücü değiller.
Мы - сила природы! Biz doğanın gücü gibiyiz!
И в мои члены, раньше парализованные и бессильные, вернулась сила. Ve o zamana kadar felçli ve zayıf olan bacaklarım yeniden kuvvet bulmuştu.
У тебя сила Фреда. Sende Fred'in gücü var.
Сила, уважение и дисциплина. Kuvvet, saygı ve disiplin.
"Сила создает человека". "İnsanı güç yaratır."
У Проповедника есть сила. Vaizin bir gücü var.
Сила первородной сестры проходит через меня. Köken kız kardeşin gücü bana akıyor.
Сила молитвы в самой сути природы человека. Duanın gücü insan doğasını iyi anlamasından kaynaklanmaktadır.
Это сила более мощная чем ты можешь себе представить. Bu hayal edebileceğin her şeyden daha kuvvetli bir güç.
Его физическая сила на% выше чем у нынешнего Второго. Şu anki İki Numara'nın fiziksel gücünün yüzde daha fazlasına sahiptir.
Эта сила должна быть дарована тебе. Bu gücün sana bağışlanmış olması gerek.
Знание не всегда сила, Перси. Bilgi her zaman güç değildir Percy.
Твоя сила воли останется в моем подсознании. Senin gücün benim bilinçaltımda yaşamaya devam edecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !