Exemples d'utilisation de "скорой помощи" en russe

<>
Есть новая программа для армейских врачей, и такие как ты могут работать в центрах скорой помощи. Orduda alınan sıhhiye eğitimini tanıyan ve senin gibi adamlara EM acil merkezlerinde iş sağlayan bir program varmış.
Я знаю, все расстроены, особенно вы из-за потери отделения скорой помощи. Hepinizin, özellikle de senin, acil servisi kaybettiğiniz için üzgün olduğunuzu biliyorum.
Как врач скорой помощи, да? İlk yardım doktoru gibi değil mi?
Имеет десятилетний опыт в скорой помощи. On yıllık acil servis deneyimi var.
Нам нужен здесь анестезиолог, или врач скорой помощи, чтобы уточнить дозировку. İlaçlarını titre etmek için ya anestezi uzmanı ya da acil servis doktoru lazım.
Вы помогаете в скорой помощи? Acil servise yardım mı ediyorsunuz?
Профессор, мы перехватили вызов скорой помощи. Profesör, bir ambulans çağrısı tespit ettik.
Слушай, брат, встреть меня у приемной скорой помощи через минут. Dinle, dostum. dakika sonra acil kapısında buluşalım. Sağ ol, adamım.
Можешь проверить сводки скорой помощи? Acil servisleri kontrol edemez misiniz?
За мгновение до прибытия скорой помощи я услышала, как кто-то прошептал.. Sonunda, ambulans gelmeden, bir kaç dakika önce birinin fısıldadığını duydum...
Пришел помочь начальнице - старой деве, отстоять отделение скорой помощи. Bayım! Bayım! Uyumdan bahsetmek kesinlikle harika, değil mi?
В скорой помощи больницы Метрополиса кое-что произошло. Metropolis General acil servisinde bir olay olmuş.
Нужно изобразить необходимость скорой помощи, чтобы разыграть оставшиеся карты. Oyunumuzun devam etmesi için gerçek bir acil durumun olması gerekiyor.
Больничные записи, отчеты скорой помощи, или кто-то звонит в. Hastane kayıtları.. ambulans raporları, acil arama yapan insanlar.
Пункт скорой помощи, всё чётко. Acil servis. İki olasılıklı bir yer.
Хочешь подождать кого-либо из врачей скорой помощи или... Acildeki doktorlardan birini beklemeyi denemek ister misin yoksa...
А внутри скорой помощи? Peki ya ambulansın içi?
Доктор Бернард Принс, шеф скорой помощи. Dr. Bernard Prince, Acil servis şefi.
Машины скорой помощи не должны останавливаться на красный свет, но они, как правило, замедляют ход. Cankurtaranlar kırmızı ışıklarda durmak zorunda değiller ama genellikle yavaşlarlar.
Фоули нанял переводчика для помощи в путешествии через сирийско - турецкую границу. Foley, Suriye - Türkiye sınırı arasındaki seyrine yardımcı olması için bir tercüman çalıştırıyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !