Exemples d'utilisation de "следовать за" en russe

<>
Ледяной Дракон будет следовать за этим. Buz ejderi bu sinyali takip eder.
Я призываю тебя следовать за мной. Seni peşimden oraya gelmeye davet ediyorum.
Лучше обойти непогоду, чем следовать за ней. Kötü havayı takip etmekten çok ondan kaçmaya alışkım.
Слабость - следовать за другими вслепую. Zayıflık diğerlerini körü körüne takip etmektir.
Использовать Палому и девочек как приманку, следовать за плотью. Paloma ve kızları yem olarak kullanıp, eti takip etmek.
А мы должны только следовать за ним. Biz sadece oyununda ona eşlik etmek zorundayız.
Попытайтесь следовать за моим ритмом. Benim hareketlerimi takip etmeye çalış.
Нас там дюжины и все готовы следовать за ним. Onun kelâmlarını takip etmeye hazır düzinelerce insan var dışarıda.
Тебя всю жизнь учили следовать за ней. Tüm hayatın boyunca onu takip etmen öğretildi.
Зачем CIB следовать за ним? Neden CIB onu takip ediyordu?
Конечно, женщина всегда должна следовать за мужем. Elbette, kadın her zaman kocasını izlemek zorundadır.
Привыкай следовать за мной. Arkamdan gelmeye alış artık.
И после этого он начал следовать за ней. İşte tam o zamanda onu takip etmeye başladı.
Перегруженность окружных тюрем вынуждает нас следовать за свободными койками. İlçe sistemindeki nüfus yoğunluğu bizi boş yerleri doldurmaya zorluyor.
Найди мужество следовать за ним. Onu izleyecek kadar cesur ol.
Харди пытался следовать за этой девушкой. Hardy bu kızı takip etmeye çalışıyordu.
Грима, не стоит следовать за ним. Gríma, onu uymak elzem değil sana.
Местная полиция готова взять его, и команда наблюдения готова следовать за вами. Polis onu tutuklamak için bekliyor, bir gözlem ekibi de sizi takip edecek.
Я приказал человеку из моей комманды следовать за ним. Hemen ekipten bir arkadaşı onu takip etmesi için yolladım.
Мы должны следовать за ним? Peşinden gitmemiz gerekiyor mu acaba?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !