Exemples d'utilisation de "следующее" en russe

<>
Следующее - семестр на море! Sıradaki görev. Denizaşırı bir dönem.
А следующее имя в "Чёрном списке". Kara listede bir sonraki isim ile karşı karşıyayız.
"Вольф, в следующее воскресенье?" "Wolf, önümüzdeki pazara ne dersin?
Тогда в следующее воскресенье! O zaman diğer Pazar!
Закройте глаза и представьте следующее - гигантская опухоль пожирает ваш мозг. Gözlerini kapat ve şunu düşün. Beynini yiyen kocaman bir ur var.
В следующее воскресенье я организую охоту, и нам позарез нужен врач. Gelecek pazar av eğlencesine ev sahipliği yapıyorum ve tesiste hekime ihtiyacımız var.
Она кричит, и следующее что я вижу она поливает шоколадным сиропом мою новую красную рубашку. Bağırıyordu, ve bir de baktım bir kova dolusu çikolata sosunu yeni kırmızı gömleğimin üstüne döktü.
В следующее воскресенье. На первый ряд в центр. Gelecek pazar oradayım, ön sıranın tam ortasında.
На следующее утро был деловой завтрак. Sonra, kahvaltıda bir toplantım vardı.
Следующее на повестке дня... Diğer bir konu ise...
Следующее слово "вулкан". Sonraki kelime "volkan".
Вас нашли на следующее утро после ее ухода. Sosyal Hizmetler seni o gittikten sonraki sabah buldu.
А на следующее Рождество может быть поедем в театрально-тематический круиз. Ve önümüzdeki noelde, belki tiyatro temalı bir yolculuğa çıkarız.
На обочине стоит машина, которая отвезет тебя на следующее место. Kaldırımda bekleyen bir taksi var, o seni sıradaki yere götürecek.
Я снимаю это утверждение и предлагаю следующее. Bunu geri alıyorum ve yerine şunu öneriyorum.
Теперь, слушай следующее. Şimdi, şunu dinle:
Я вынесу это на следующее заседание партнеров. bi dahaki genel kurulda bunu gündeme getireceğim.
Следующее упражнение предназначено для блокировки негативных ощущений. Sıradaki egzersiz, olumsuz duyguları önlemek için.
Пока что следующее событие даже не через месяц. Şimdilik önümüzdeki aya kadar önemli bir olay yok.
В следующее - торчу в ящике на этом проклятом корабле. Sonra bir baktım ki lanetli bir gemide bir kutunun içindeyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !