Exemples d'utilisation de "слишком много болтает" en russe

<>
Тетя Джун слишком много болтает. June Halan'ın ağzında bakla ıslanmaz.
Оливер слишком много болтает. Oliver'ın çenesi hiç durmaz.
Парень, нанявший тебя, Билли Чемберс, слишком много болтает. Seni kiralayan adam, Billy Chambers- Berbat bir hisse hakkında konuşuyor.
Костлявая, много болтает. Sıska şey. Çok konuşuyor.
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км. Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
? Твоя мачеха всегда так много болтает? Üvey annen hep böyle çok mu konuşur?
Слишком много людей погибло без причины. Birçok insan haksız yere hayatını kaybetti.
Приведём слишком много чёрных и люди решат, что у нас бар для чёрных. Orana çok dikkat etmen lazım. Çok fazla zencimiz olursa millet zenci bar olduğumuzu zanneder.
Он слишком много знает! O çok fazla biliyor!
Слишком много безопасности не бывает. Fazladan önlem almaktan zarar gelmez.
Что-то слишком много еды, они же в трауре. Hepsinin yas tuttuğu düşünülürse, sanki çok yiyecek var.
Слишком много давления для меня, чтобы справиться. Senin için olmalı. Altından kalkamayacağım bir baskı olur.
Просто погибло слишком много. Çok fazla dostumuzu kaybettik.
На понижение температуры тела влияет слишком много переменных. Birçok değişken vücuttaki esas sıcaklığın düşüşüne etki eder.
Слишком много крови повсюду. Etrafta çok kan vardı.
Ваша дочь заказала слишком много тайской еды. Kızın çok fazla Tayvan yemeği sipariş etti.
Достаточно кислорода и не слишком много азота. Yeterli oksijen azot dengesi olan bir yer.
Слишком много страданий при простом решении. Çözüm basitken çok fazla acı var.
И ест слишком много. Çok fazla yiyor üstelik.
Камеры создают слишком много шума. Kameralarınız çok fazla ses yapıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !