Exemples d'utilisation de "сломал" en russe

<>
Когда ты сломал рычаг переключения? Vites kolunu ne zaman bıraktın?
Мы начали драться и шланг сломал мне зуб. Bu yüzden kavga ettik ve hortum dişimi kırdı.
"от мужчина ее сломал, мама. Adam kırdı, anne. - Evet.
И сломал замок на задней двери. Они пытались выставить сейф. Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki kasayı açmaya çalışmış.
Потому что сломал руку? Kolunu kırdığın için mi?
Что, правда сломал? Kolunu gerçekten kırdın mı?
Что заменить репортера, который сломал лодыжку. Bileğini kıran birinin yerine geçici olarak gitti.
Ты бы сломал мой посох? Asamı mı kırarsın sen benim?
В конце войны он сломал печь. Savaşın sonunda, yakma fırınını kırmış.
Он сломал мне бедро. Benim kalça kemiğimi kırdı.
Я упал, сломал лодыжку,.. Düştüm ve bileğimin kırıldığını hissettim. Ve..
Именно по этой причине ты сломал ключицу офицеру десять лет назад? Bu yüzden mi, yıl önce bir polis memurunun kafasını kırdın?
Удар поезда сломал ей таз и разорвал внутренности. Trenin çarpmasıyla pelvis kırılmış ve parçaları içeride dağılmış.
Кайл сломал ей запястье? Bileğini Kyle mı kırmış?
Полез заним и сломал обе ноги. Sonra çukura düştüm ve bacaklarımı kırdım.
Я сломал себе обе ноги! iki bacağımda kırıldı! Yardım!
Вот тогда лейтенант Мэйн сломал ногу. Teğmen Mayne o sırada bacağını kırdı.
Ты мне руку сломал, ещё и стекло теперь менять. Ellerim mahvoldu tüm camlarım kırıldı, şimdi gidip onları değiştirmeliyim.
Ты наверно хочешь добавить туда "Сломал Рэнди нос". "Randy'nin burnunu kırdım" maddesini de eklemek istersin herhalde.
Ты же не специально сломал руку. Bilerek elini kıracak halin yok ya.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !