Exemples d'utilisation de "сломал лодыжку" en russe

<>
Что заменить репортера, который сломал лодыжку. Bileğini kıran birinin yerine geçici olarak gitti.
Я упал, сломал лодыжку,.. Düştüm ve bileğimin kırıldığını hissettim. Ve..
Да, небось какой-нибудь банкир сломал лодыжку, гоняясь вокруг стола за секретаршей. Evet, bahse varım, masanın etrafında sekreterini kovalarken bileğini inciten bir bankacıdır.
Сломал только одну лодыжку. Sadece bir bileğimi kırdım.
Вы просто потянули лодыжку. Sadece ayak bileğin burkuldu.
Когда ты сломал рычаг переключения? Vites kolunu ne zaman bıraktın?
Кажется, я лодыжку подвернула. evet sanırım ayak bileğim burkuldu.
Мы начали драться и шланг сломал мне зуб. Bu yüzden kavga ettik ve hortum dişimi kırdı.
Мама Генри сломала лодыжку. Henry'nin annesinin bileği kırılmış.
"от мужчина ее сломал, мама. Adam kırdı, anne. - Evet.
Когда приземлялся вывихнул лодыжку... Düştüğünde bileğini mi burktun?
И сломал замок на задней двери. Они пытались выставить сейф. Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki kasayı açmaya çalışmış.
Кажется я подвернула лодыжку. Sanırım bileğimi de burktum.
Потому что сломал руку? Kolunu kırdığın için mi?
Я мечтала, чтобы с ней что-то случилось, чтобы она заболела или подвернула лодыжку. Kendimi, onun başına bir şey gelmesini hastalanmasını ya da bileğini falan burkmasını dilerken buldum.
Что, правда сломал? Kolunu gerçekten kırdın mı?
Ага, Глория подвернула лодыжку. Evet, Gloria bileğini burktu.
Ты бы сломал мой посох? Asamı mı kırarsın sen benim?
Ты смотришь на её лодыжку? Sen ayak bileğini mi seyrediyorsun?
В конце войны он сломал печь. Savaşın sonunda, yakma fırınını kırmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !