Exemples d'utilisation de "слушает" en russe

<>
Выглядит как ручка, пишет как ручка и слушает как ручка. Kalem gibi görünüyor, kalem gibi yazıyor ve kalem gibi dinliyor.
Она же меня не слушает. Beni dinlediği bile yok zaten.
Говорю же, он слушает свою, все меняется. Ona dedim, onun kasetini dinlerse her şey değişir.
Зачем кричать, когда никто не слушает? Kimse dinlemese de, neden konuşuyor bu?
АНБ все равно слушает каждый их звонок. NSA zaten her lanet konuşmayı mutlaka dinliyor.
Тедди Вест Сайд слушает. Teddy Batı Yakası konuşuyor.
Никто меня не слушает! Beni dinleyen yok ki!
Моя мама меня не слушает. Annemden dolayı, dinlemez de.
Именно это я говорю последние лет, но никто меня не слушает. Tamam, sizin şimdi anladığınızı, yıldır beni dinleyen herkese, anlatıyorum.
Шеф Уолт Прайс слушает. Amir Walt Price konuşuyor.
Но сейчас нас не слушает, да? Şu an dinlemiyor ama, değil mi?
Но человек не достаточно хорошо слушает. Ama insan dediğin fazla söz dinlemez.
КГБ всё время наблюдает и слушает. KGB burayı sürekli izliyor ve dinliyor.
Гонконгские Сады Вонга, м-р Вонг слушает. Wong'un Hong Kong Bahçeleri. Bay Wong konuşuyor.
Хоть кто-то в этой семье меня слушает. En azından bu aileden biri beni dinliyor.
Ведь суд слушает врачей. Çünkü mahkeme doktoru dinler.
Брат Ларсон здесь, и брат Ларсон слушает. Kardeş Larson, burada ve Kardeş Larson dinliyor.
Спок слушает, капитан. Spock konuşuyor, Kaptan.
Поцелуй мою уродливую задницу. Бог слушает? Sakat kıçımı öp, Tanrı dinliyormuş.
Бен, она слушает? Ben, dinliyor mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !