Exemples d'utilisation de "смотреть на" en russe
Тому, похоже, нравится просто сидеть на причале и смотреть на чаек.
Tom sadece rıhtımda oturmaktan ve martıları izlemekten hoşlanıyor gibi görünüyor.
Весь день в субботу 28 июня люди приходили смотреть на сожжённый гей-бар. На стенах стали появляться граффити:
28 Haziran Cumartesi günü bütün gün boyunca insanlar, yakılmış ve karartılmış Stonewall Inn'e bakmak için geldiler.
Я - звезда, зритель ходит сюда смотреть на меня могучего гризли.
Gösterinin yıldızı benim, ve oradaki insanlar beni boz ayıyı görmeye geliyor.
Милый, прекрати смотреть на часы каждые две минуты.
Tatlım her iki dakikada bir saatine bakmayı keser misin?
Неосознанно стала смотреть на деньги от продажи яиц.
Nasıl olduğunu anlamadan yumurta parama bakarken yakaladım kendimi.
Смотреть на меня каждый день и чувствовать только вину и ответственность.
Her gün sorumluluk ve suçluluk hissettiğin bir şeye bakmak zorunda olmak.
И будут там смотреть на происки дьявола, которые насаждает Голливуд.
Şeytanın işbirlikçilerinin perdeye boydan boya serdiği iğrenç pislikleri seyretmeye gidecekler. Hollywood'a.
Не случалось смотреть на дерево и гадать, что это за дерево?
Bir ağaca bakıp ne tür bir ağaç olduğunu hiç merak etmedin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité