Exemples d'utilisation de "снились кошмары" en russe

<>
Уэнделлу часто снились кошмары об этом. Wendell o konuda kabus görüp duruyormuş.
Мне снились ужасные кошмары. Çok kötü kâbuslar gördüm.
Мне снились, конечно, кошмары, но такого - никогда. Çok kabus gördüm, ama böyle bir şeyi düşümde bile görmemiştim.
Мне год кошмары снились. Bir yıI kabus gördüm.
Именно такие ситуации вызывают кошмары у космологов. Kozmologlara kâbuslar gördüren bir tür durum bu.
Мне снились волки целую ночь. Bütün gece rüyamda kurtları gördüm.
Тогда выходит, что эти кошмары небесполезны. Böylece, kabusları bir işe yaramış oluyor.
Тебе опять снились ребята из группы One Direction? One Direction'la ilgili bir rüya daha mı yoksa?
Это правда, про твои кошмары? Kabuslar görmenle ilgili doğruyu mu söylüyordu?
Мне снились дядя и тётя из Мексики. Rüyamda Meksika'da ki teyzemi ve amcamı gördüm.
У тебя снова кошмары? Yine kâbus mu görüyorsun?
Все время снились сны... Bunca zaman rüya görüyordum.
Так уж кошмары с папочкой устроены! Çünkü babanın olduğu kabus sahneleri böyledir!
Мне тоже снились очень плохие сны о Дайане. Ve Diana ile ilgili çok kötü kâbuslar gördüm.
Сперва могут быть кошмары. Bir kâbus daha olacak.
Каждому из этих людей снились сны о грядущих ужасах. Bu insanların her biri rüyalarında korkunç şeylerin yaklaştığını görmüştü.
"Когда чьи-то поступки крепко связаны непоколебимой верой", чьи-то худшие кошмары внезапно становятся ужасающей реальностью. " "Bir adamın davranışları sarsılmaz bir inanca sıkıca bağlıysa kötü rüyalar, birden korkunç gerçekler halini alır."
Там мне снились ужасные сны. Orada korkunç rüyalar gördüm de.
Мне продолжают сниться кошмары. Kötü rüyalar görüp duruyorum.
Всю ночь снились сны. Tüm gece rüyalar gördüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !