Exemples d'utilisation de "собирал" en russe

<>
Во время недавних протестов в Эфиопии он писал открытые письма в адрес правительства страны и собирал поддержку через Facebook. Etiyopya hükümetine açık mektuplar yazdı ve Etiyopya'daki son protesto gösterileri sırasında destekçilerini Facebook'ta bir araya getirdi.
Твой предатель жених собирал улики. Senin köstebek nişanlın kanıt topluyordu.
Зачем он собирал команду? Neden bir takım topluyordu?
Он собирал о нас сведения? Bizim hakkımızda araştırma mı yaptı?
Он собирал информацию на Специального агента Гиббса. Özel Ajan Gibbs hakkında neden bilgi topluyor.
То есть убийца собирал энергию. Yani güç toplamaya mı çalışıyordu?
И еще собирал деньги. Bir de paraları toplardım.
Я собирал много лет. Okuldaki her yılını topladım.
Я сам их собирал! Bu mayınları ben topladım.
МакФерсон собирал артефакты, чтобы продать по большей цене. MacPherson en yüksek fiyat verene satmak için objeleri topluyordu.
Джей работал под прикрытием, собирал информацию о сирийской армии. Jay, gizli bir kimlikle Suriye ordusuna dair istihbarat topluyordu.
Кажется, Авель всё лето усердно собирал урожай пока Каин игрался на своей земле. Sanırım Kabil yazları çok çalışarak mahsulü topluyordu Habil ise o sırada tarlada oyun oynuyordu.
Графф собирал доказательства против крота. Graff köstebek hakkında kanıt topluyordu.
Дариус собирал улики против него. Darius ona karşı delil topluyormuş.
Собирал средства, настраивал отношения с правительством, вроде этого? Bağış toplama, hükümetle ilişkiler, bu tür şeyler mi?
А я слежу, чтобы ты его собирал. Benimki de senin karbonit taşlarını topladığından emin olmak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !