Exemples d'utilisation de "соединенных штатах" en russe

<>
В году он навсегда покинул страну, прожив последние двадцать лет своей жизни в Соединенных Штатах Америки. ' te geri dönmemek üzere Etiyopya'dan ayrıldı, Amerika'da yirmi yıldan fazla yaşadı.
В Соединенных Штатах произошло смертей за последние полгода. Son altı ayda Birleşik Devletler'de bilinen ölüm var.
Я говорю о Соединенных Штатах Америки. Ben Amerika Birleşik Devletleri'nden söz ediyorum.
Ваши семьи защищены от педофилов и других подонков даже в Соединенных Штатах... Aileler sübyancılara ve diğer ahlaksız insanlara karşı korunuyor. Amerika Birleşik Devletleri'nde bile...
У неё много друзей в Соединённых Штатах. Onun ABD'de birçok arkadaşı var.
В 1911 году Стэнфордский университет стал первым учебным заведением в Соединенных Штатах, начавшим изучение экстрасенсорного восприятия (ЭСВ) и психокинеза (ПК) в лабораторных условиях. 1911 "de Stanford Üniversitesi ABD'de duyular-dışı algılamayı ve psikokineziyi laboratuvar koşullarında etüd eden ilk akademik kurum oldu.
Впервые был показан на AMC в Соединенных Штатах, 7 ноября 2010 года. İlk olarak Birleşik Devletler'de 7 Kasım 2010'da AMC'de yayımlanmıştır.
Этот альбом стал 8-м самым продаваемым альбомом в Соединённых Штатах в 2004 г., за год было продано 6,85 миллиона копий. "Fallen" 2004 yılının ABD'de en çok satan sekizinci albümüydü (2.61 milyonluk satışla).
Поместье, построенное Джорджем Вашингтоном Вандербильтом II между 1889 и 1895 годами в стиле шатоэск, является крупнейшим частным домом в Соединённых Штатах: George Washington Vanderbilt II tarafından 1889 ile 1895 yılları arasında inşa ettirilmiştir. Toplam 12,500 m ² inşaat alanı ile ABD'deki en büyük inşaat alanına sahip özel konut mekanıdır.
Так как компания Verisign находится в Соединенных Штатах, домен подчиняется законам Соединенных Штатов. Verisign'ın Amerika Birleşik Devletleri'nde bulunan bir şirket olması dolayısıyla bu konu Amerika Birleşik Devletleri yasalarına tabidir.
Великобритания, Канада, Япония, Бразилия, Россия и Ирландия, а также достиг своего максимума на втором месте в Соединённых Штатах Америки и Австралии. İngiltere, Kanada, Japonya, Brezilya, Rusya ve İrlanda gibi ülkelerde üst numaraya yükseldi ve Amerika Birleşik Devletleri ve Avustralya'da iki numaraya yükseldi.
Хотя сохранение пищевых продуктов с помощью консервных банок известно ещё с 1772 года, первое устройство для их открывания было запатентовано лишь в 1855 году в Англии, а в Соединённых Штатах - в 1858 году. Hollanda'da en az 1772'den beri gıdaların korunması teneke kutular kullanılarak sağlanmış olsa da, ilk konserve açacakları 1855'de İngiltere'de ve 1858'de ABD'de patentlenmesine kadar ortada bir patent durumu bulunmuyordu.
Houston Chronicle - ежедневная газета, издаваемая в Хьюстоне, штат Техас, США. Это крупнейшая газета Техаса и десятая по объёму тиража в Соединённых штатах. The Houston Chronicle, Houston, Teksas merkezli, ABD'de yayımlanan broadsheet formatında günlük gazete.
После подписания контракта с Hollywood Records, Ловато выпустила свой дебютный сольный сингл "Get Back", который достиг # 43 в Соединённых Штатах. Daha sonra Hollywood Records ile anlaşma imzalayan Lovato ilk single'ı "Get Back" ile ABD'de kırk üçüncü sıraya yükselmiştir.
"Don 't Forget" был продан тиражом более 520 000 копий в Соединённых Штатах и получил золотую сертификацию от Американской ассоциации звукозаписывающих компаний (RIAA). 520.000 kopya satan "Don't Forget", Amerika Kayıt Endüstrisi Birliği'nden altın sertifika almıştır.
Известен благодаря обслуживанию матчей чемпионата мира 1994 года, проходившего в Соединённых Штатах Америки, включая финальный матч. Amerika Birleşik Devletleri'nde düzenlenen 1994 FIFA Dünya Kupası'nda Brezilya ile İtalya arasında oynanan final maçını yöneten hakemdir.
К апрелю 2014 года в Соединённых Штатах было продано более двух миллионов копий песни. "Team", Nisan 2014 itibarıyla ABD'de iki milyondan fazla kopya satışı yaptı.
Он сенатор Соединённых Штатов, а ты его сделала подчистую. Adam Birleşik Devletler senatörü ama oracıkta yerin dibine soktun onu.
Мы работаем штатах и Уругвае. eyalet ve Uruguay'da bayilerimiz var.
От имени Соединенных Штатов Америки подписание этого договора начнет эру процветания и сотрудничества между двумя нашими великими народами. Amerika Birleşik Devletleri adına bu anlaşmanın imzalanması iki büyük ulusumuz arasında görülmemiş bir refah ve işbirliği dönemi başlatacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !