Exemples d'utilisation de "сомнение" en russe

<>
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение. Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
Но новое поколение космологов ставят под сомнение наше понимание Вселенной. Fakat yeni bir kozmolog nesli, temel evren kavrayışımızı sorguluyor.
Иногда человеческая душа неспокойна, её вера сломлена, и остается только сомнение. Kimi zaman insanın ruhu daralır, inancı sarsılır ve geriye sadece şüphe kalır.
Вместо этого ты все ставишь под сомнение. Ama bana yardım edeceğine her şeyi sorguluyorsun.
Я вижу сомнение в твоих глазах. Gözündeki o şüphe dolu bakışı görüyorum.
Сомнение стало нашим лейт-мотивом. Şüphe bizim öykümüz oldu.
Фрейд. Фрейд, он сейчас ставится под сомнение. Freud, Freud, Şu anda ona güvenilmez.
Его все время грызет сомнение. Şüphe ıstırap veriyor her daim.
"Наш продукт - сомнение, ибо это самый лучший способ создать противоречие в сознании масс". "Ürünümüz, şüphedir!" "Çünkü halkın kafasında çelişki yaratmanın en iyi yolu budur."
Но у нас есть сомнение. Ama bizim mantıklı şüphelerimiz var.
Ты ставишь под сомнение наши свадебные клятвы? Ciddi ciddi evlilik yeminlerimizi mi sorguluyorsun sen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !