Exemples d'utilisation de "соревнования" en russe
Не потому ли, что торопитесь к финишу этого соревнования между хирургами?
Cerrahi yarışmanın bitiş çizgisine varmak için değil mi yani? O mu?
Это открытые соревнования, каждый имеет право на участие.
Bu açık bir turnuva, herkesin katılmaya hakkı var.
Почему ты хочешь организовать такие опасные соревнования?
Neden böyle tehlikeli bir turnuva düzenlemek istiyorsun?
Наш класс выигрывал соревнования только благодаря ему.
Bizim sınıf onun sayesinde bayrak yarışını kazanmıştı.
Соревнования по бегу на 200 метров у женщин на чемпионате мира по лёгкой атлетике 2017 года прошли 8, 10 и 11 августа в британском Лондоне на Олимпийском стадионе.
2017 Dünya Atletizm Şampiyonası'nda kadınlar 200 metre yarışması, Londra Olimpiyat Stadyumu'nda 8, 10 ve 11 Ağustos'ta düzenlendi.
Соревнования по прыжкам с шестом у женщин на чемпионате мира по лёгкой атлетике 2013 года прошли в Москве на стадионе "Лужники" 11 и 13 августа.
2013 Dünya Atletizm Şampiyonası'nda kadınlar sırıkla atlama yarışı 11 ve 13 Ağustos tarihinde gerçekleştirilmiştir. Rekorlar.
Соревнования в беге на 1500 метров у мужчин на чемпионате Европы по лёгкой атлетике 2012 года прошли на Олимпийском стадионе 30 июня и 1 июля.
2012 Avrupa Atletizm Şampiyonası - Erkekler 1500 metre yarışmaları 30 Haziran ve 1 Temmuz 2012 tarihlerinde Helsinki Olimpiyat Stadyumunda yapıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité