Exemples d'utilisation de "состоит" en russe
Подобно кораллам его прочная раковина состоит из карбоната кальция.
Mercan resifinin kendisi gibi sert kabuğu kalsiyum karbonattan oluşur.
Это немного долгая и запутанная история, которая состоит из нескольких частей.
Bu uzun, eski ve karışık bir hikaye birkaç farklı parçadan oluşuyor.
Их маленький суперклуб состоит из семи молодых героев.
Kulüpleri, yedi genç süper kahramandan meydana geliyor.
Марсианский воздух разрежен облачными образованиями, состоит почти целиком из углекислого газа.
Mars havası ve hatta nadiren görülen bulutları bile neredeyse tamamen karbondioksitten oluşuyor.
Просто объяснение состоит в том, что я пошла на дискотеку и на меня запал интересный мужчина.
Kolay olan açıklama; dün bir diskoya gittim yakışıklı ve ilgi çekici bir adam bana aşık oldu.
Комиссия по УДО состоит из троих пожилых белых мужчин.
Şimdi, şartlı tahliye kurulu tane yaşlı adamdan oluşuyor.
Печальная истина состоит в том, что аутсайдеры редко побеждают.
Maalesef işin aslı şu ki, mazlumlar çok nadiren kazanır.
Не все это понимают, но Белый Дом состоит из трех зданий.
Bunu pek çok kişi fark etmez ama Beyaz Saray üç binadan oluşur.
Только этот зверь состоит из людей и коней мечей и копий!
Ama bu hayvan, insanlardan ve atlardan kılıçlardan ve mızraklardan ibaret.
Из чего оно состоит, откуда появилось, что является источником его поразительной мощи.
Ney (ler) den oluşmuştur? Nereden geldi? Olağanüstü gücünün kaynağı nedir?
В среднем, его пища на 45% состоит из криля, на 35% из тюленей, на 10% из пингвинов и на 10% из других животных (рыбы, головоногих).
Pars fokunun ortalama besinleri, %45 krill, %35 foklar, %10 penguenler ve %10 diğer hayvanlardan (balıklar ve kafadan bacaklılar) oluşur.
Ямная уборная обычно состоит из трёх основных частей:
Bir köy tuvaleti genellikle üç ana öğeden oluşur:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité