Exemples d'utilisation de "спасибо Вам" en russe

<>
Спасибо вам всем, что рассказали об этом. Пожалуйста, следите также за проИГИЛским аккаунтом. Sayıca onlardan fazlayız ve amaçları için haber yaparak medyaya hakim olmalarına izin vermemeliyiz.
Айгу, спасибо вам. Aigoo, sağ ol...
Вэнди, спасибо вам за все. Wendy, her şey için teşekkürler.
Спасибо вам, что вы выкроили время из своего плотного графика чтоб просветить этих девушек. Bu genç hanımları aydınlatmak amacıyla çok dolu programınızda bize vakit ayırdığınız için çok teşekkür ederiz.
Спасибо вам за вашу поддержку... Desteğiniz için hepinize teşekkür ediyorum.
Спасибо вам, что внесли залог. Kefaletimi ödediğin için teşekkür etmek isterim.
Спасибо вам за ваше терпение. Sabrınız için çok teşekkür ederim.
Спасибо вам за помощь, Одо. Yardımın için teşekkür ederim, Odo.
Дяденька, вот, спасибо вам. Amca, al bakalım, teşekkürler.
Спасибо вам за вашу помощь. Мы справимся с этим. Yardımların için teşekkür ederiz, buradan sonrasını biz hallederiz.
Вам разрешено встретиться с дочерью. Спасибо вам. Yarın kızınızı ziyaret etmeniz için izin çıktı.
И спасибо вам, что выслушали волнующие нас вопросы. Size de bizim aklımıza takılanları dinlediğiniz için teşekkür ederiz.
Нет, не должно, но сломанный ценней, так что спасибо вам. Hayır, ama kırık hali daha değerli. - Bunun için teşekkür ederim.
Спасибо вам за согласие присоединиться к нам наверху. Bize üst katta katıldığınız için çok teşekkür ederiz.
Господа полицейские, спасибо вам большое. Memur Beyler, çok teşekkür ederim.
Спасибо вам большое! Я так вам благодарен! Çok teşekkür ederim, minettarlığımı ifade etmek isterim.
Спасибо вам обоим, что согласились на отдельный разговор. Sakin bir yerde konuşmayı kabul ettiğiniz için sağ olun.
Спасибо вам от моей жены за эту чудный наряд. Karım bu güzel elbise için çok sevinecek, matmazel.
Спасибо вам обоим, что меня вернули. Beni geri getirdiğiniz için ikinize de teşekkürler.
До свидания, спасибо вам большое. Güle güle, çok teşekkür ederiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !